Примеры использования Коллективная воля на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
голод представляют собой величайшую глобальную угрозу, для ликвидации которой необходима коллективная воля международного сообщества в соответствии со сформулированной в Декларации тысячелетия целью 1 в области развития,
голод являются одной из серьезнейших глобальных угроз, для ликвидации которой необходима коллективная воля международного сообщества в соответствии со сформулированной в Декларации тысячелетия целью 1 в области развития,
голод представляют собой величайшую глобальную угрозу, для ликвидации которой необходима коллективная воля международного сообщества в соответствии с целью 1 целей в области развития,
голод являются одной из серьезнейших глобальных угроз, для ликвидации которой необходима коллективная воля международного сообщества в соответствии со сформулированной в Декларации тысячелетия целью 1 в области развития,
была выражена коллективная воля провести профессиональный осмотр места преступления,
Успех этой инициативы в области защиты будет зависеть от того, насколько эффективно будут мобилизованы и развернуты коллективная воля, ресурсы и эксперты на различных уровнях этого механизма-- страновом уровне, уровне Центральных учреждений Организации Объединенных Наций и уровне директивных органов,--
Этот мандат предписывает нам, что национальные интересы безопасности заканчиваются там, где начинается коллективная воля международного сообщества, которая была выражена в 1978 году и которая требует от нас покончить с ядерным оружие,
Многосторонний подход является отражением коллективной воли всех стран к совместным усилиям.
Необходимо мобилизовать коллективную волю для обеспечения реформы
Участники Конференции должны проявить твердую коллективную волю к действиям на этом направлении.
Это проверка нашей коллективной воли и доверия к нам.
Она подтвердила нашу коллективную волю создавать лучшее будущее.
Нашу коллективную волю мы противопоставили проявлению вседозволенности.
Но смогли ли мы воплотить эту коллективную волю в принципиальные и решительные действия?
Потому, что они хотят подавить коллективную волю.
Комитет был верен своей традиции достижения консенсуса и проявления коллективной воли.
Организация Объединенных Наций является общим выражением коллективной воли ее государств- членов.
А пресечь ее можно только с помощью коллективной воли цивилизованных наций и народов.
Он является результатом проявления нами всеобщей коллективной воли, воплощенной в договоре.
Резолюции по конкретным странам являются одним из способов выражения правительствами своей коллективной воли.