Примеры использования Компоновки на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Библиотеки статической или динамической компоновки.
Невинномысская ГРЭС состоит из теплоэлектроцентрали, конденсационных энергоблоков открытой компоновки и парогазовой установки.
Изложены особенности конструктивной компоновки экспериментальной установке для исследования указанной гаммы вихрей.
Первый проект доклада/ компоновки руководства для изыскателей;
На этапе компоновки один или несколько модулей комбинируются в выполняемую программу;
B Приоритетная схема для компоновки с электрона- гревательными накопительными приборами.
После изменения компоновки в воздушном судне установлено дополнительно около 25 мест.
В плане компоновки и удобства для одевания,
Его вместимость в зависимости от компоновки от 94 до 106 пассажиров, уточняет« КоммерсантЪ».
Секция редактирования и компоновки.
соединения и компоновки деталей.
Аналогичные положения применимы в отношении компоновки интегральных схем.
В настоящее время спутник находится в стадии компоновки и испытаний.
Постоянное совершенствование деловых процессов в рамках компоновки и развития этого технического решения.
это очень удобный вариант компоновки.
Постройки в спокойном месте с низкой плотностью компоновки.
Единственный существенный недостаток- отсутствие крышных люков из-за компоновки электрооборудования на крыше.
Профессиональная программа для потрясающих монтажей и компоновки изображений!
мо жет быть другой компоновки.