КОНТРОЛЬ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ - перевод на Английском

monitoring the implementation
контролировать осуществление
контролировать выполнение
отслеживать осуществление
мониторинга осуществления
контроля за осуществлением
мониторинг реализации
отслеживать выполнение
контроль за выполнением
следить за выполнением
отслеживания осуществления
monitoring of the implementation
мониторинг осуществления
мониторинг реализации
контроль за осуществлением
контроль за выполнением
мониторинг выполнения
контроль за соблюдением
мониторинг соблюдения
наблюдение за осуществлением
проследить ход осуществления
мониторинг исполнения
monitor the implementation
контролировать осуществление
контролировать выполнение
отслеживать осуществление
мониторинга осуществления
контроля за осуществлением
мониторинг реализации
отслеживать выполнение
контроль за выполнением
следить за выполнением
отслеживания осуществления

Примеры использования Контроль осуществления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отвечает за обзор и контроль осуществления резолюций Генеральной Ассамблеи,
Responsible for reviewing and monitoring implementation of General Assembly,
Отвечает за обзор и контроль осуществления резолюций Генеральной Ассамблеи,
Responsible for reviewing and monitoring implementation of General Assembly,
Контроль осуществления пенитенциарного режима
They monitor compliance with the prison regime
Достижения тематического блока<< Наука и техника>> в рамках десятилетней программы создания потенциала включали контроль осуществления Плана действий НЕПАД в области науки и техники и содействие разработке Африканского сводного плана действий в области науки и техники Африканского союза- НЕПАД.
Achievements of the science and technology cluster under the ten-year capacity-building programme included monitoring the NEPAD science and technology action plan and helping to develop African Union-NEPAD Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action.
одной из задач которого является разработка и контроль осуществления политики правительства в области репродуктивного здоровья, а также координация
among other things, the development and follow-up of the implementation of the Government's reproductive health policies as well as the coordination
оценку и контроль осуществления Стратегии.
evaluating and monitoring the Strategy.
оценку и контроль осуществления Стратегии.
evaluating and monitoring the Strategy.
программные аспекты бюджета и контроль осуществления и методы оценки,
the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation
координацию и контроль осуществления административного и материально-технического обслуживания в регионах страны,
coordination and oversight of the administrative, logistical and technical services in the regions,
оценку и контроль осуществления государственной политики в отношении женщин.
evaluation and supervision of the implementation of the national policy on women.
оценку и контроль осуществления Стратегии, а Центр Организации Объединенных Наций по населенным пунктам- в качестве головного учреждения для Стратегии.
body responsible for coordinating, evaluating and monitoring the Strategy, and the United Nations Centre for Human Settlements as the lead agency for the Strategy.
поощрение и контроль осуществления Руководящих принципов в государствах,
to encourage and monitor implementation of the Guidelines by States,
поддержание контактов с местными партнерами по переговорам, оценку и контроль осуществления правительственной программы
ethnic group leaders, engaging with local interlocutors and assessing and monitoring the implementation of government programmes
Это подразумевает координацию и контроль осуществления соглашений о техническом сотрудничестве в целях развития статистики,
This activity includes the coordination and monitoring of technical cooperation agreements for the development of statistics,
Несколько делегаций подчеркнули важность контроля осуществления предложений.
Several delegations emphasized the importance of monitoring the implementation of the proposals.
Польская система контроля осуществления мер по предотвращению крупных промышленных аварий.
Polish system of controlling the implementation of preventive measures for major industrial accidents.
Механизмы контроля, осуществления и обеспечения выполнения.
Mechanisms to monitor, implement and enforce Security Council.
Последствия такого положения наглядно проявляются в области контроля, осуществления и оценки проектов.
The impact of that situation is clearly illustrated in the areas of implementation monitoring and evaluation.
С 1994 года ДООН проводит мероприятия по проверке и контролю осуществления мирных соглашений
Since 1994, UNVs have been verifying and monitoring the implementation of peace accords
Помимо этого, ЮНАМИД осуществила 30 миссий на местах для оценки и контроля осуществления проектов с быстрой отдачей,
Moreover, UNAMID conducted 30 field missions to identify and monitor the implementation of quick-impact projects,
Результатов: 49, Время: 0.0461

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский