MONITOR THE IMPLEMENTATION - перевод на Русском

['mɒnitər ðə ˌimplimen'teiʃn]
['mɒnitər ðə ˌimplimen'teiʃn]
контролировать осуществление
monitor the implementation
oversee the implementation
monitor the execution
to verify the implementation
контролировать выполнение
monitor the implementation
to monitor compliance
oversee the implementation
verify compliance
to monitor the follow-up
verify the implementation
supervise the execution
мониторинга осуществления
monitoring the implementation
monitoring of the implementation
monitor the realization
контроля за осуществлением
monitoring the implementation
overseeing the implementation
for monitoring
monitoring of implementation
follow-up
control over implementation
oversight of the implementation
мониторинг реализации
monitoring the implementation
monitoring of the implementation
monitoring of realization
отслеживать выполнение
monitor the implementation
to track the implementation
контроль за выполнением
control over the implementation
monitor the implementation
follow-up
monitoring of the implementation
control over the fulfillment
control over the fulfilment
for monitoring compliance
control over execution
for overseeing implementation
control for performance
следить за выполнением
monitor the implementation
oversee the implementation
for ensuring compliance
отслеживания осуществления
to track implementation
to monitor the implementation
the monitoring of the implementation
контролировать реализацию

Примеры использования Monitor the implementation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also, a UNESCO/PLO joint committee had been established to plan and monitor the implementation of the proposed activities.
В целях планирования и контроля за осуществлением предлагаемой деятельности был также создан совместный комитет ЮНЕСКО/ ООП.
ACC will monitor the implementation of the Special Initiative through a steering committee co-chaired by the Administrator of UNDP
АКК будет контролировать осуществление Специальной инициативы с помощью Руководящего комитета под председательством Администратора ПРООН
State provincial offices will monitor the implementation of the resolution within their province and report on it
Государственные органы власти провинциального уровня будут контролировать выполнение этого постановления в своих провинциях
A Conference of the Parties to the Convention is hereby established to improve the capacity of States Parties to combat transnational organized crime and to promote and monitor the implementation of the Convention.
Настоящим учреждается Конференция Государств- участников Конвенции в целях расширения возможностей Государств- участников в отношении борьбы с транснациональной организованной преступностью и содействия и мониторинга осуществления Конвенции.
A Co-ordination Team has been mandated to closely co-ordinate and monitor the implementation of these recommendations and will report on a regular basis to the HPC.
Координационной группе было поручено тщательно координировать и отслеживать осуществление этих рекомендаций и регулярно докладывать об этом МКШП.
the Group will monitor the implementation of the Group's due diligence guidelines by importers,
Группа будет отслеживать выполнение руководящих принципов проявления должной осмотрительности для импортеров,
The Committee will support and closely monitor the implementation of the present concluding observations.
Комитет поддержит и будет тщательно контролировать осуществление настоящих заключительных замечаний с привлечением своего механизма последующих действий.
to appoint judges or to implement and monitor the implementation of amnesty decrees.
назначать судей или выполнять и контролировать выполнение указов об амнистии.
official counterparts in member countries to formulate and/or monitor the implementation of policies and programmes
официальных партнеров в странах- членах в целях формулирования и/ или мониторинга осуществления стратегий, программ
Some Governments express the need to establish effective machinery to promote and monitor the implementation of the right to development.
По мнению некоторых правительств, необходимо создавать эффективные механизмы для поощрения права на развитие и контроля за его осуществлением.
The organization of the formation of students' individual educational plans and monitor the implementation of the working plan of training specialties;
Организация формирования индивидуальных учебных планов обучающихся и контроль за выполнением рабочих учебных планов специальностей;
The State party should frequently monitor the implementation of the strategy at all levels
Государству- участнику следует как можно чаще отслеживать осуществление стратегии на всех уровнях
In order to ensure good coordination and monitor the implementation of the Action Plan for Roma, MHRR has established inter-ministerial expert groups with representatives
В стремлении обеспечить оптимальную координацию действий и отслеживать выполнение Плана действий в поддержку рома МПЧБ учредило межведомственную группу экспертов,
The Mission, along with other signatories, will also facilitate and monitor the implementation of regional agreements.
Кроме того, Миссия вместе с другими подписавшими сторонами будет содействовать и контролировать осуществление региональных соглашений.
The Commission for Coordination of the Fight against Corruption was established in February 2002 to coordinate and monitor the implementation of the national strategy.
В феврале 2002 года была учреждена Комиссия по координации борьбы с коррупцией для координации и мониторинга осуществления вышеуказанной национальной стратегии.
President MTIBU Yuri Grishan advises controller strictly monitor the implementation of the financial recovery plan of the insurer at every stage.
президент МТСБУ Юрий Гришан советует регулятору жестко контролировать выполнение плана финансового оздоровления страховщика на каждом его этапе.
At the national level, all States parties should continually monitor the implementation of their commitments as outlined in this document.
Всем государствам- участникам следует постоянно следить за выполнением на национальном уровне их обязательств, которые изложены в настоящем документе.
As you can see, monitor the implementation and acceptance of works on construction
Как видно, контроль за выполнением и приемкой работ по строительству
The Economic and Social Council should, within the quadrennial comprehensive policy review process, monitor the implementation of measures taken to attain such targets.
Экономическому и Социальному Совету в рамках процесса четырехгодичного всеобъемлющего обзора политики необходимо отслеживать осуществление мер, направленных на достижение подобных целей.
owing to a lack of resources, it would not monitor the implementation of its recommendations.
в связи с нехваткой ресурсов он не будет отслеживать выполнение своих реко.
Результатов: 281, Время: 0.1162

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский