КОНФЕРЕНЦИЯ ОБРАТИЛАСЬ - перевод на Английском

conference requested
конференция просила
conference called
конференц-связь
телефонную конференцию
телеконференцию
конференция по телефону
конференц звонка
конференции призывают
конференцсвязи
conference appealed

Примеры использования Конференция обратилась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Внимание Конференции обращается на следующее: отсутствует.
Attention of the Conference is drawn to the following: Nothing.
Внимание Конференции обращается на следующее: Не предусмотрено.
Attention of the Conference is drawn to the following: Nothing.
Внимание Конференции обращается следующее: не предусмотрено.
Attention of the Conference is drawn to the following: Nothing.
Участники конференции обращаются со следующими предложениями.
The conference addresses the following proposals.
Внимание Конференции обращается на следующее.
Attention of the Conference is drawn to the following.
Для целей этих консультаций внимание Конференции обращается на следующие документы.
For purposes of these consultations, the attention of the Conference is drawn to the following documents.
По всем вопросам участия в конференции обращаться.
All questions of participating in the conference appeal to.
По вопросам участия в конференции обращаться.
For participation in the conference, please contact.
С приветственным словом к участникам конференции обратился директор института спорта,
Welcomed the participants of the conference asked the director of the Institute of Sport,
В соответствии с этим я рекомендую Конференции обратиться к Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций( ФАО)
Accordingly, I recommend that the Conference request the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO)
В соответствии с решением Конференции к участникам Конференции обратились также представители четырех учреждений- наблюдателей.
In accordance with the decision of the Conference, four observer agencies also addressed the Conference.
Просьба к делегациям, которые желают записаться для участия в одной или обеих конференциях, обратиться к г-же Лидии Бавар тел.:
Delegations wishing to be inscribed for one or both pledging conferences are requested to contact the Ms. Lydia Bawar tel. 1(212)
Участники конференции обращаются к МНТЦ с просьбой одобрить
Participants of the conference address the ISTC, asking to endorse
также участия в конференциях, обращайтесь к проректору по научной работе профессору, доктору инженерных наук Виктору Гопеенко: viktors.
publications and participation in conferences, please contact Vice-rector for Research, Prof. Dr.Sc. ing.
для содействия процессу подготовки на страновом уровне представители Исполнительного секретаря Конференции обратятся в компетентные органы наименее развитых стран с целью начать дискуссии в отношении подготовительного процесса на страновом уровне.
facilitate the preparatory process at the country level, representatives of the Executive Secretary of the Conference will be approaching the competent authorities in the least developed countries with the purpose of initiating discussions on the preparatory process at the country level.
правительств Организации Исламская конференция обратиться к истерзанному народу Боснии со словами солидарности и надежды.
Chairman of the Sixth Islamic Summit Conference, to address to the ravaged Bosnian people this message of solidarity and hope.
На состоявшемся в мае 2011 года в Браззавиле совещании Регионального комитета 11 государств-- членов Конференции обратились к Канцелярии специальных советников с просьбой оказать техническую поддержку в создании субрегионального
At the meeting of the Regional Committee in Brazzaville in May 2011, the 11 Member States of the Conference sought the technical support of the Office of the Special Advisers in developing subregional and national early warning
Поэтому Конференция обратилась с просьбой к ВОО рассмотреть просьбу Турции и представить доклад четвертой сессии Конференции Сторон для рассмотрения
The Conference therefore invited the SBI at its eighth session to consider the request by Turkey and to present a report to the fourth session of the Conference of the Parties for consideration
Некоторые ораторы указали на необходимость того, чтобы Конференция обратилась к государствам с призывом эффективно использовать правовые меры для отслеживания,
Some speakers emphasized the need for the Conference to encourage States to make effective use of legal measures for the tracing, seizure, freezing
Кроме того, в своем решении 4/ 2 Конференция обратилась к Секретариату с просьбой изучить пути поддержки такого использования видеоконференций
Furthermore, in its decision 4/2, the Conference requested the Secretariat to seek ways to support such use of videoconferencing and assist States in overcoming technical
Результатов: 2719, Время: 0.0463

Конференция обратилась на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский