КОРПУСЕ - перевод на Английском

housing
жилье
жилище
корпус
жилой
жилищных
ЖКХ
body
тело
орган
корпус
труп
кузов
свод
corps
корпус
пехота
служба
войска
армии
case
дело
случай
корпус
кейс
пример
чехол
футляр
building
здание
строительство
дом
формирование
наращивание
строить
укрепление
корпус
билдинг
сооружение
enclosure
добавление
корпус
приложение
дополнение
вольер
кожух
шкафа
камере
ограждения
кабины
hull
халл
корпуса
КАСКО
корпусные
гулля
хулл
обшивки
шелухи
судна
shell
корпус
шелл
снаряд
панцирь
ракушка
оболочки
скорлупы
раковины
подставных
резервуара
the casing
корпус
оболочка
кожух
гильза
обсадной колонны
chassis
шасси
корпус
рама
ходовой части
массой
кузова

Примеры использования Корпусе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Универсальный GSM коммуникатор в закрывающемся корпусе с источником питания
Universal GSM communicator in lockable enclosure with power supply
В корпусе системы BGS с EPE.
In a BGS system case with EPE foam tray.
В Омском кадетском военном корпусе создан Попечительский совет.
Omsk Cadet Military Corps established Guardian Council.
Встроенный элемент Close- Motion в закрытом корпусе.
Integrated Close-Motion element in extended closer housing.
Извлеките использованную мембрану запомните ее расположение в корпусе.
Remove the membrane used remember its location in the body.
Отверстия на корпусе предназначены для охлаждения.
Openings on the chassis are for ventilation.
Держите вентиляционные отверстия на корпусе прибора или во встроенных конструкциях открытыми.
Keep ventilation openings on the appliance enclosure or in the built-in structure.
В корпусе географического факультета могут заниматься 800 студентов.
In the building of geographical faculty can engage 800 students.
Отверстия воздухозаборника на корпусе( разделительные фильтры).
Air intake points on hull(separator filters).
Наибольшего фактического давления, допустимого в корпусе при наполнении( максимальное допустимое давление наполнения);
The highest effective pressure allowed in the shell during filling(“maximum filling pressure allowed”);
Все разъемы четко обозначены на корпусе.
All plug connections clearly labeled on the case.
Тут все о революционном корпусе Салеха.
It's all about the Saleh Revolutionary Corps.
Три удобных мини модуля в одном корпусе.
Three convenient mini modules enclosed in one housing.
Заменить подшипники в голове и корпусе помпы.
Replace the bearings in the head and body pump.
Закрепите карту на корпусе с помощью винта.
Fasten the card to the chassis with screws.
На днях в 4- м армейском корпусе было проведено тактическое учение с боевой стрельбой.
Recently in the 4th Army Corpus tactical training with military firing has been conducted.
Цифровая печать непосредственно на корпусе также производит великолепное впечатление.
Digital printing directly on the enclosure also makes a great impression.
непосредственно на корпусе цистерны.
direct to the tank shell.
Нарушение в корпусе.
The breach in the hull.
Это в корпусе F.
It's in F building.
Результатов: 1867, Время: 0.1263

Корпусе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский