Примеры использования Которая требуется на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
добровольно разрешает доступ к иной кадастровой информации, помимо информации, которая требуется согласно статье 12.
Ведет к передаче новейшей экологически безопасной технологии в добавление к той, которая требуется согласно положениям Конвенции и Протокола;
их персонал получают качественную поддержку, которая требуется им для эффективного выполнения своих мандатов.
Это дает возможность любое помещение декорировать с той степенью уникальности, которая требуется или которая сопоставима дизайнерскому вкусу человека.
Национальную информацию, связанную с биоразнообразием, которая требуется для содействия директивным работникам и заинтересованным субъектам в целях выполнения
его составных частях и компонентах, которая требуется в некоторых странах, например длина ствола,
способствовавшие смене культурной парадигмы, которая требуется обществу для достижения равенства
получила отражение та динамика действий, которая требуется от ЮНИСЕФ с учетом сложных условий, сложившихся в области развития и оказания помощи.
международное сообщество делало основной упор на политической воле, которая требуется для быстрого осуществления<< основных направлений деятельности>>, согласованных в Консенсусе.
Неоднократно проводились технические встречи с КНДР для обсуждения деятельности, которая требуется Агентством для выполнения обязательств по соглашению о гарантиях, включая наблюдение за мораторием.
международному сообществу в целом с призывом оказать поддержку, которая требуется на нынешнем чрезвычайно важном этапе.
На основе только лишь квитанции брокера/ посредника, которая требуется для получения сертификата КП,
Любое лицо, у которого министерство просит предоставить информацию, касающуюся декларации, которая требуется со стороны Королевства,
дополняющая ту, которая требуется Конвенцией( пункт 2 статьи 3),- иногда по просьбе затрагиваемой Стороны( Франция,
работе, которая требуется для анализа и оценки,
Если в существующих профилях подключения содержится информация, которая требуется в создаваемом профиле подключения,
Пять казней были произведены без санкции на приведение в исполнение смертных приговоров главы Палестинской администрации, которая требуется по Основному закону Палестины. 19 сентября Министерство внутренних дел властей де-факто объявило о намерении продолжить казни.
сообщать всю запрашиваемую информацию, которая требуется Комитету для выявления текущих
безопасной обстановки, которая требуется для содействия национальному примирению,
обучающие школьников правилам безопасного поведения на улице, имели педагогическую подготовку, эквивалентную подготовке, которая требуется для обучения другим предметам школьной программы,