КРУПНОМАСШТАБНЫХ - перевод на Английском

large-scale
масштабный
крупномасштабных
широкомасштабные
крупных
массовых
больших
major
майор
большой
основных
крупных
важную
главных
серьезные
значительные
ведущих
larger-scale
крупномасштабных
более масштабных
более крупных
крупными
более широкомасштабных
более широкой
largescale
крупномасштабных
широкомасштабного
крупных
массовых
масштабных
широком
large scale
масштабный
крупномасштабных
широкомасштабные
крупных
массовых
больших
larger scale
масштабный
крупномасштабных
широкомасштабные
крупных
массовых
больших

Примеры использования Крупномасштабных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Датчане верят в крупномасштабных, налог на основе системы социального обеспечения, чтобы помочь тем, кто нуждается.
Danes believe in a large-scale, tax-based welfare system to help those in need.
Это уменьшение является следствием крупномасштабных сокращений выбросов серы, достигнутых после 1986 года.
The decrease follows the large-scale sulphur emission reductions achieved after 1986.
Идеально для ускорения вычислений крупномасштабных моделей BEM и PEM.
Ideal for speeding up large BEM and PEM models.
Регулирование крупномасштабных миграционных потоков остается для государства весьма серьезной проблемой.
The management of large migration flows remains a very serious challenge for any State.
Значение крупномасштабных карт// География в школе.
Znachenie krupnomasshtabnykh kart Significance of large-scale maps.
Они никогда не вели крупномасштабных войн- даже против соседних американских индейцев.
They had never been involved in a large-scale war, not even against neighboring American Indians.
Зависимость крупномасштабных природоохранных целевых показателей Киотского протокола от наличия механизмов.
Dependence of the ambitious environmental targets of the Kyoto Protocol upon availability of mechanisms.
Этот пакет, предназначенный для крупномасштабных трейдеров, дает более конкурентные спреды через интерфейс MetaTrader.
Designed for high-volume traders, this package delivers more competitive spreads through the MetaTrader interface.
Теория разработки крупномасштабных сверхпроизводительных вычислительных систем.
The theory of development of large-scale superproductive computing systems.
Отдел провел два крупномасштабных обзора читательского спроса.
The Division undertook two large readership surveys.
Эффективное решение для крупномасштабных проектов.
An ideal solution for extensive projects.
Паропроводы высокого давления стоят на критическом пути строительства крупномасштабных теплоэлектростанций.
HP steam piping networks are in the critical path of the construction of large scale thermal power plants.
Этот отдел будет инкубатором для крупномасштабных проектов.
This department would be an incubator for a large-scale operation.
Те же системы ОРС будут использоваться и для обслуживания крупномасштабных обследований.
The same OCR systems will also be used for servicing large surveys.
затрагивающий целый ряд крупномасштабных вопросов.
which raises a number of wide-ranging issues.
Международный фонд сельскохозяйственного развития оказывает поддержку осуществлению в малых островных государствах крупномасштабных проектов.
The International Fund for Agricultural Development has supported extensive projects in small island developing States.
ЮНФПА не занимается осуществлением собственных крупномасштабных проектов.
UNFPA does not implement its own projects on a large scale.
Выбор компьютерных технологий для аналитической поддержки базы данных крупномасштабных медицинских информационных систем.
Preferance of computer technology for analytical support of large database of medical information systems.
В 2013 году в нем произошло несколько крупномасштабных бедствий.
It experienced several large disasters in 2013.
Во время интервью он признался свидетелем крупномасштабных убийств в присутствии Гиммлера.
During the interview he admitted to witnessing a large-scale execution in Himmler's presence.
Результатов: 1677, Время: 0.0404

Крупномасштабных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский