Примеры использования Лишении на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Лишении возможности продажи количеств выбросов в тоннах углеродного эквивалента, допускаемых через механизмы международных сделок с переуступкой прав на выбросы и/ или совместного осуществления;
Мы должны достичь принятия резолюции ООН о лишении Родины, и имея соответствующую статью можно войти в Международный суд.
Лица, имеющие право обратиться с иском в суд о лишении родительских прав.
Заключенные сообщили о переполненности помещений, лишении пищи в течение многих часов
мы думаем о лишении себя из наших любимых блюд
Телеканал получил предупреждение о лишении лицензии в случае продолжения показа этого фильма 4.
Противоправные условия, включенные в распоряжение о назначении наследника или лишении права наследования- недействительны.
Вопрос о лишении неприкосновенности решается по представлению Генерального прокурора Российской Федерации соответствующей палатой Федерального Собрания.
Хотя был вынесен ряд приговоров о лишении свободы за преступления,
можно видеть, что дела о подтверждении или лишении материнских прав на ребенка,
приобретении, лишении или восстановлении катарского гражданства.
Вместо него необходимо предъявить вступившее в силу решение суда о лишении родительских прав.
В соответствии с действующими нормами решение о лишении прав( на ведение торговли) принимается в случае" непосредственной угрозы злоупотребления.
Многие участники из числа представителей коренных народов заявляли о притеснениях и лишении их права на самоопределение.
заключающейся в незаконном лишении иностранца его имущества.
Таким образом, решение о лишении прав не может быть принято по мотивам уголовного характера,
Миссия с признательностью отмечает важный вклад членов израильского гражданского общества в освещение вопроса о лишении палестинцев их прав человека вследствие существования поселений.
Такие стимулы способствуют достижению более широкой цели Конвенции, которая заключается в лишении преступников доходов от преступлений
Мая 1999 года Специальный суд по делам о тяжких преступлениях признал автора виновным в похищении и незаконном лишении свободы Жаклин Чон
Постановления о лишении родительских прав с согласия родителей могут приниматься, если один из родителей не способен или не в состоянии обеспечивать уход за ребенком