ЛИШИЛ - перевод на Английском

deprived
лишать
лишения
обделить
took
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
stripped
стрип
полоска
планка
ленточный
полосы
ленты
прокладку
секторе
газа
лишить
denied
отрицать
отказ
отказать
лишают
запретить
опровергнуть
отвергают
отклонить
отречься
отрицания
robbed
ограбить
роба
лишить
обворовать
обкрадываете
ограбление
обчистить
revoked
аннулировать
отзывать
отменять
отмены
лишить
аннулированию
prevented
препятствовать
не допускать
предупреждать
пресекать
предотвратить
предотвращения
предупреждения
мешают
не позволяют
недопущения
depriving
лишать
лишения
обделить

Примеры использования Лишил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Лишил заключенных права на суд присяжных.
Depriving prisoners be judged by a jury.
Он лишил меня всего.
He took everything from me.
Будзо лишил меня мамы!
Budzo robbed me of my mother!
Обвиняемый принудительно лишил одно или нескольких лиц естественной способности к воспроизводству.
The accused forcibly deprived one or more persons of biological reproductive capacity.
Когда на пост президента вступил Франсуа Дювалье, он лишил Маглуара гражданства.
When François Duvalier took the presidency, he stripped Magloire of his Haitian citizenship.
Этот человек лишил меня всего!
That man took everything from me!
Этот расчетливый шаг поселенцев лишил басуто средств к существованию.
This calculated move by the settlers deprived the Basotho of their livelihood.
Если сказать всю правду, то он лишил мои волосы структуры и блеска.
To be 100% honest, it robbed my hair of body and stripped it of shine.
Ты лишил ее девственности.
You took her virginity.
Харон, ты лишил меня счастья.
Charon, you deprived me of my happiness.
Ты лишил его невинности, Джери.
You took his cherry, Jeri.
Уэллс лишил меня матери.
Wells took my mom from me.
Джонатан, Уоррен лишил меня девственности.
Jonathan, Warren took my virginity.
И самое худшее, он лишил тебя крутости Уингера.
And worst of all, it took your Winger moves.
Я просто хотела быть ребенком а он лишил меня этого.
I just wanted to be a kid and he took that from me.
Или те, кто лишил жизни твоего брата.
Or the ones who took your brother's life.
Ты убил человека, который лишил его жизни.
You struck down the man that took his life.
Мисс Сойер, Тарик Аль Захрани лишил меня дочери.
Ms. Sawyer, Tariq Al Zahrani took my daughter from me.
Даже после того, как он лишил тебя дома?
Even though he took your home?
Это дело об офицере, который выстрелил в Роберто Флореса, и лишил его жизни.
This case is about the officer Who shot roberto flores And took his life.
Результатов: 301, Время: 0.0842

Лишил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский