Примеры использования Лучше учитывать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
подготовки могла лучше учитывать спрос на навыки,
вызванных бедствиями, полезно было бы обеспечить определенную степень стандартизации, которая позволит лучше учитывать потери на региональном уровне
помогающих сотрудникам директивных органов по вопросам ВИЧ и специалистам по вопросам подготовки программ лучше учитывать эти аспекты.
оказание поддержки директивным органам на уровне стран с той целью, чтобы они могли лучше учитывать в рамках общенациональной политики проблемы опустынивания,
это даст Комитету возможность лучше учитывать интересы всех государств,
универсальный периодический обзор являются двумя инструментами, которые дают возможность Управлению Верховного комиссара и правительствам лучше учитывать этот вопрос и выполнять свои обязательства в этом отношении.
они будут всемерно выполнять эту резолюцию и лучше учитывать языковые потребности.
Также была осуществлена реорганизация нескольких отделов в рамках БПОП, с тем чтобы лучше учитывать приоритетные области в рамках нового мандата ПРООН Отдел по вопросам социального развития
Для того чтобы оставаться важным центром, Организация и ее наиболее представительный орган сообщества наций-- наша Генеральная Ассамблея-- должны лучше учитывать взаимозависимость, которой связаны наши судьбы, и предоставленную нашим суверенным государствам возможность одарить своих соотечественников такой общей перспективой, которая будет зиждиться на моральных идеалах.
применяемые базисные периоды должны быть скорректированы, с тем чтобы лучше учитывать платежеспособность либо путем ликвидации двухгодичного временного лага в макроэкономических данных, либо путем нахождения иного способа обеспечения того,
Структуры, например ЮНОДК, признают необходимость внесения изменений в свои процессы планирования и осуществления программ, с тем чтобы лучше учитывать приоритеты доноров
расширения участия в механизме стандартизированной отчетности следует внести изменения в стандартизированную форму отчетности, с тем чтобы лучше учитывать особенности отражения военных расходов в системах национальных счетов
которая дала правительству возможность лучше учитывать интересы детей при проведении своей политики и выполнении различных программ.
соответствующие региональные бюро могли бы быть укреплены, с тем чтобы лучше учитывать региональные нужды в области окружающей среды.
Миссия Шанкары не является сектой и не требует личной инициации, все же лучше учитывать опыт живущих
Научно-техническим подкомитетом с тем, чтобы лучше учитывать юридические аспекты научно-технического прогресса
также на решение 10/ СОР. 4, в котором Сторонам Конвенции предлагалось лучше учитывать деятельность КНТ в национальных докладах и НПД.
Это позволит лучше учесть масштабы воздействия некоторых явлений в рамках полушария.
Довольно хорошо, учитывая, что последние 6 часов транспортер перемешивал мои молекулы.
Хорошо, учитывая что у тебя сегодня день рождения Келвин.