Примеры использования Любые усилия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Любые усилия сегодня забирают от завтрашней гонки.
Продолжать любые усилия по поощрению прав женщин на всех уровнях( Ливан);
Вьетнам будет приветствовать любые усилия в этом направлении.
Сербия поддерживает любые усилия, направленные на укрепление глобальной безопасности
Любые усилия по снижению смертности целесообразны и благородны.
Мы будем и впредь поддерживать любые усилия в этом направлении.
В связи с этим Содружество будет поддерживать любые усилия по борьбе с такой деятельностью.
Речь идет о признании того, что любые усилия по борьбе с нищетой должны носить всеобъемлющий характер.
Мы полагаем, что любые усилия в этом направлении представляются важными для содействия обеспечению устойчивого мира,
Любые усилия с целью содействия межконфессиональной гармонии
Любые усилия Совета по урегулированию гуманитарной ситуации будут недостаточны без достижения политического решения.
Поэтому его делегация будет поддерживать любые усилия по сокращению таких операционных расходов,
Здесь Буркина-Фасо поддержала бы любые усилия по нахождению нового подхода к достижению отличного, эффективного управления.
Международное сообщество должно поддержать любые усилия, которые могли бы оказать содействие в установлении мира и стабильности в этой стране.
Любые усилия по переориентации производства какао в целях сохранения должно сократить эту тенденцию,
Пакистан о своей готовности поддержать любые усилия, способствующие успешному проведению переговоров о нераспространении ядерного оружия и ядерном разоружении.
Отдел лесного хозяйства Министерства сельского хозяйства явно игнорирует любые усилия по внедрению стандартов устойчивости
Высоко оценивая любые усилия, направленные на сокращение расходов,
Любые усилия по созданию устойчивого мира должны управлять политическим соперничеством через руководствующиеся законом институты,
Не должно быть сомнений: любые усилия по срыву этого демократического процесса будут рассматриваться