Примеры использования Многоаспектного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
выполнение прежде всего военных задач и задач обеспечения безопасности в рамках многоаспектного общего мандата.
В частности, Генеральная Ассамблея признала необходимость координированного и многоаспектного реагирования во всей системе Организации Объединенных Наций.
служит общим политическим ориентиром для многоаспектного присутствия Организации Объединенных Наций в стране, включая ВСООНЛ.
учета гендерной проблематики и применения многоаспектного подхода к миротворческим операциям.
международным сообществом Миссия также сыграла важную роль в осуществлении многоаспектного миростроительства.
международного сообщества в целом в осуществлении многоаспектного миростроительства.
международным сообществом в целом МИНУГУА также играет ведущую роль в осуществлении многоаспектного миростроительства.
Многогранные мандаты требуют многоаспектного подхода и способности эффективно координировать деятельность целого ряда военных и гражданских участников.
Тунис придерживается многоаспектного подхода к правам человека,
Основные результаты, достигнутые системой многоаспектного реагирования по вопросам безопасности
Если Совет Безопасности санкционирует развертывание в Чаде и в Центральноафриканской Республике многоаспектного присутствия Организации Объединенных Наций,
Признавая, что угроза международного терроризма требует всеобъемлющего, многоаспектного и долговременного ответа,
концепции операций многоаспектного присутствия Организации Объединенных Наций в обеих странах.
девочками в результате принятия многоаспектного и ориентированного на защиту пострадавших подхода к вышеупомянутой проблеме торговли.
Одним из важных результатов Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития явилось признание того факта, что ликвидация нищеты требует многоаспектного и комплексного подхода.
шаткая ситуация в некоторых районах Хорватии представляют собой яркие примеры многоаспектного характера проблемы, и ее следует незамедлительно урегулировать.
Вышеупомянутое мнение также отражает понимание того, что безопасность человека сама должна восприниматься с учетом ее многоаспектного характера.
перспективы развития многоаспектного сотрудничества Таджикистана с Европейским Союзом.
Документ<< Доклад о принципах борьбы с торговлей: взгляд Бангладеш>> обеспечил руководящие принципы для принятия и внедрения многоаспектного и межведомственного подхода к эффективному решению проблемы торговли людьми.
Вторая инициатива предусматривает проведение многоаспектного исследования по вопросам правового плюрализма