Примеры использования Многочисленные задачи на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Изучение сектора услуг здравоохранения в ходе совещания экспертов ЮНКТАД, проведенного в июне 1997 года, позволило выявить многочисленные задачи и возможности для развивающихся стран.
Посол Аль Халифа займет пост Председателя в период, когда перед Организацией Объединенных Наций стоят многочисленные задачи.
Принимая во внимание многочисленные задачи, с которыми сталкиваются развивающиеся страны, особенно в таких важных областях, как помощь, торговля и задолженность, устойчивое развитие требует
детей, обещано организовать встречи с партнерами из числа доноров, с тем чтобы, в частности, осветить те многочисленные задачи, с которыми сталкивается отдел.
Корея также выполняет функции информационного центра Организации Объединенных Наций, однако стоящие перед ним многочисленные задачи не позволяют ему уделять достаточное внимание деятельности в области информации.
Эти многочисленные задачи и увеличивающаяся потребность в проведении все большего числа рабочих совещаний обусловливают необходимость координации подходов с другими международными,
Это высвечивает многочисленные задачи, стоящие в области развития Палестины:
Чтобы решить эти многочисленные задачи, Организации Объединенных Наций необходимо обеспечить транспарентность своей деятельности
Подкомиссия осуществляет многочисленные задачи в области предупреждения дискриминации и нетерпимости,
В бухгалтерском деле существуют многочисленные задачи и проблемы, включая зависимость вознаграждения от результативности, связь между предыдущим показателями результативности
Вместе с тем Европейский союз признает, что остаются нерешенными многочисленные задачи-- задачи, которые перечислены в 10 приоритетных областях Всемирной программы действий,
После принятия специальной сессией Генеральной Ассамблеи по проблеме ВИЧ/ СПИДа резолюции S- 26/ 2 в июне 2001 года на глобальном уровне было принято обязательство к 2003 году решить многочисленные задачи, касающиеся создания благоприятных условий для осуществления политики, направленной на борьбу с ВИЧ/ СПИДом.
Из этого следует-- и это невозможно переоценить,-- что мы должны укреплять роль и авторитет Организации Объединенных Наций и обеспечивать ее всеми ресурсами, необходимыми для того, чтобы она могла выполнять свои многочисленные задачи.
Мы считаем, что государства- члены могут сплотиться вокруг Генерального секретаря в его призыве сформировать авторитетный совет выдающихся деятелей, на который были бы возложены многочисленные задачи, нацеленные на реформирование Организации Объединенных Наций.
она могла лучше выполнять поставленные перед ней многочисленные задачи.
теперь добавляются многочисленные задачи гражданского характера: наблюдение за проведением выборов,
длительный процесс принятия решений, многочисленные задачи и нехватка ресурсов,
международное сообщество должно уделять основное внимание вопросу осуществления принятых документов, с тем чтобы решить те многочисленные задачи, которые стоят сегодня перед международным сообществом.
Работа Ассамблеи по пункту повестки дня, касающемуся семьи, также подчеркивает многочисленные задачи, с которыми сталкиваются семьи, а также страны
Организация нуждается в новом вдохновении для того, чтобы быть в состоянии решать встающие перед ней многочисленные задачи.