МНОГОЧИСЛЕННЫЕ КОНФЛИКТЫ - перевод на Английском

Примеры использования Многочисленные конфликты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
подпитывающему многочисленные конфликты, с которыми мы должны были бороться в последние годы,
which feed the numerous conflicts we have had to contend with in recent years,
решить проблемы в области сельского хозяйства и урегулировать многочисленные конфликты посредством проведения переговоров, создания земельного рынка
mechanisms to unblock the agrarian situation, at least in part, and settle a number of conflicts through negotiation, the establishment of a land market
В течение последнего десятилетия лишь немногие проблемы Африки привлекали к себе большее внимание международного сообщества, чем многочисленные конфликты на этом континенте, связанные с правами собственности на природные ресурсы, их эксплуатацией и контролем над ними.
In the last decade, few issues have engaged international attention concerning Africa as much as the numerous conflicts involving the ownership, management and control of natural resources.
стабильности в районе, где происходят многочисленные конфликты.
where numerous conflicts are taking place.
Приднестровье, разгорелись многочисленные конфликты на Ближнем востоке»,- заключил глава государства.
Transnistria, numerous conflicts in the Middle East flared up,"the head of state concluded.
особенно среди молодежи, и многочисленные конфликты, не утихающие из-за распространения обычных видов вооружений
as well as the many conflicts fuelled by the proliferation of conventional weapons
говорит, что многочисленные конфликты привели к ужасным преступлениям против человечности
said that a spate of conflicts had led to heinous crimes against humanity,
Сложная система, нашедшая отражение в проекте статей, и многочисленные конфликты, которые могут возникнуть в результате их практического применения, указывают на необходимость процедур урегулирования споров,
The complex system embodied in the draft articles and the many conflicts that might be generated by their practical application necessitated dispute settlement procedures,
Многочисленные конфликты, которые в настоящее время терзают Африку,
The many conflicts presently rending Africa,
Результатом такого несоответствия являются многочисленные конфликты между предпринимателями и потребителями, которые нередко перерастают в судебные разбирательства, спрогнозировать ход и результат которых порой достаточно трудно в виду разной судебной практики.
As the result of such inconsistence entrepreneurs and consumers have numerous clashes that often transform into court cases the results of which are hard to predict due to unambiguous judicial practice.
продолжают бушевать многочисленные конфликты, позитивным событием уже стало то,
it is pertinent to stress that, although many conflicts continue to rage in Africa,
Г-жа Корнелюк( Беларусь) говорит, что ее делегация разделяет мнение о том, что в мире, где происходят многочисленные конфликты и наблюдается разрыв в социально-экономическом развитии,
Ms. Korneliouk(Belarus) said that her delegation shared the view that, in a world with numerous conflicts and inequality in social and economic development,
порождают многочисленные конфликты, имеющие самые серьезные последствия.
have generated various conflicts with grave consequences.
которые по-прежнему питают столь многочисленные конфликты в пределах и за пределами национальных границ.
combat the hatred and persecution that continue to fuel so many conflicts within and without national borders.
Африку по-прежнему опустошают многочисленные конфликты, особенно в Бурунди,
Africa continues to be riven by many conflicts, particularly in Burundi,
тупиковую ситуацию в кипрском мирном процессе и многочисленные конфликты в Африке.
the standoff in the Cyprus peace process and the many conflicts in Africa.
переговоры по договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний и что многочисленные конфликты продолжают угрожать международной безопасности.
as hoped, the negotiations on the comprehensive nuclear-test-ban treaty and that many conflicts have continued to jeopardize international security.
была в шестой раз пересмотрена Конституция, а марксизм- ленинизм перестал быть официальной идеологией, страну сотрясали многочисленные конфликты между различными политическими группами, образованными в основном по этническому признаку.
Marxism-Leninism abandoned as the official ideology, the Congo had been racked by numerous clashes between various political factions that had been created along largely ethnic lines.
учитывая многочисленные конфликты, с которыми придется столкнуться механизму Организации африканского единства по предотвращению, регулированию
given the numerous conflicts the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution will have to face
Многочисленные конфликты, как старые, так
The numerous conflicts, both old and new,
Результатов: 76, Время: 0.0347

Многочисленные конфликты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский