Примеры использования Мобилизуем на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы можем достичь прогресса на пути к построению лучшей экономики, если просветим наших членов и мобилизуем общество вокруг вопросов, которые поддерживают справедливую налоговую политику
Кроме того, мы мобилизуем финансирование, проводим непрерывное обучение, готовим научно обоснованные руководящие принципы клинической практики
Это- бури катастрофической силы и мы мобилизуем все ресурсы федерального правительства на помощь нашим согражданам во Флориде, Алабаме, Джорджии,
Мы мобилизуем партнеров для участия в разработке соответствующих политик,
В течение этих трех лет мы мобилизуем усилия в оказании наилучшей поддержки НСО в разработке планов действий в достижении роста,
Мы мобилизуем все силы и возможности нашего государства и общества для того,
При подготовке Всемирного конгресса мы мобилизуем всю нашу энергию для выполнения работы, которая имела бы ценность для всех стран,
мы добьемся ощутимых результатов лишь в том случае, если мобилизуем политическую поддержку на самом высоком уровне
провозглашенном Африканским союзом Годом мира и безопасности, мы мобилизуем, при содействии политических,
в Африке, относимся серьезно к этому вопросу и мобилизуем наши усилия по борьбе с проблемами, связанными со стрелковым оружием
Весь военный аппарат был мобилизован на борьбу с беззащитными палестинцами.
Финансовые средства на это можно было бы мобилизовать с помощью различных налогов на пользование дорогами;
Даже школьники были мобилизованы и обучены сбору биоматериалов.
Государственные ассигнования могут быть мобилизованы в рамках транспарентных бюджетных процессов.
Увеличение объема внебюджетных средств, мобилизуемых Фондом для осуществления основных программ ООН- Хабитат.
ИОКП в срочном порядке мобилизовало 8500 сотрудников, занимающихся оказанием чрезвычайной помощи, для проведения массовой спасательной операции.
Мобилизовать ресурсы, расширяя свои знания
Для целей их осуществления было мобилизовано в общей сложности 4 млн. евро.
Были мобилизованы правительства, а организации гражданского общества стали предоставлять услуги по уходу и поддержке.
Предприятия мобилизовали свои силы для ликвидации последствий в« Восточном».