МЫ ВЗЯЛИ - перевод на Английском

we took
мы принимаем
мы берем
мы возьмем
мы пользуемся
мы предпринимаем
мы заберем
мы воспринимаем
мы отвезем
мы займем
мы учитываем
we got
мы получаем
у нас
мы доберемся
мы попадем
мы будем
мы становимся
мы приедем
мы возьмем
мы должны
достать
we have
мы уже
мы еще
у нас
мы имеем
мы были
мы располагаем
мы должны
мы обладаем
нам нужно
мы получили
we made
мы делаем
мы сделаем
мы производим
мы принимаем
мы прилагаем
мы заставим
мы вносим
мы изготавливаем
мы создаем
мы совершаем
we brought
мы приносим
мы представляем
мы приведем
мы привозим
мы доводим
мы привносим
мы доставим
мы несем
мы приглашаем
мы возьмем
we pulled
мы вытащим
мы проворачиваем
мы будем тянуть
мы справимся
мы съедем
we picked up
мы заберем
мы собираем
мы подберем
мы возьмем
we caught
мы поймаем
мы ловим
мы схватим
мы улавливаем
мы найдем
we grabbed
мы схватим
мы возьмем
хватаем
мы захватим
we used
мы использовать
использование
воспользоваться
мы применяем
мы пользуемся
мы употребляем
применяется
we committed
we busted

Примеры использования Мы взяли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы взяли этих троих в служебном туннеле.
We caught these three snooping around the service subway.
Вот почему мы взяли Марти.
That's why we brought marti on board.
Сора. Мы взяли его.
Sora, we have him.
Тогда мы взяли на лифте на смотровую площадку.
Then we took the elevator to the observation deck.
Мы взяли его босса.
We pulled his boss in.
Мы взяли на себя обязательства как семья.
We made a commitment as a family.
Нет, но мы взяли Джонса и его парня, с которым он живет.
No, but we picked up jones with his live-In boyfriend.
А мы взяли тебя.
We have you.
Лиллиан, мы взяли его.
Lillian, we got him.
Мы взяли его около самолета.
We caught him by the plane.
Но когда мы взяли Молину, соседи не смогли его опознать.
But when we brought Molina in, the neighbors couldn't pick him out of a lineup.
Мы взяли это в Вегасе.
We took that in Vegas.
Они пытались сбежать, мы взяли одного, двое- там.
They took off, we grabbed one of'em, the other two- in there.
Мы взяли всех, кто попался на прослушке,
We pulled in everyone caught up in the wiretaps,
Мы взяли на себя это обязательство на самом высоком уровне в ходе Саммита тысячелетия.
We made this commitment at the highest level at the Millennium Summit.
Мы взяли первую букву вашего имени.
We used your first name.
Мы взяли Джека Ньюмана.
We picked up Jack Newman.
Мы взяли приз.
We have the prize.
И мы взяли Брауна.
And we got Brown.
Мы взяли Коэна, но посадили его лишь благодаря показаниям Грейс.
We brought Cohen in, but it was Grace's testimony that put him away.
Результатов: 761, Время: 0.0924

Мы взяли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский