МЫ ПОДЧЕРКИВАЛИ - перевод на Английском

we stressed
мы подчеркиваем
мы отмечаем
мы обращаем внимание
we emphasized
мы подчеркиваем
мы особо отмечаем
мы обращаем особое внимание
мы выделяем
we underlined
мы подчеркиваем
мы обращаем особое внимание
мы особо отмечаем
мы особо указываем
мы особо выделяем
we highlighted
мы подчеркиваем
мы отмечаем
мы выделяем
мы обращаем внимание
мы рассказываем
we have underscored
we have reiterated

Примеры использования Мы подчеркивали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этом процессе, как мы подчеркивали, нет места для национальной
In this process, as we have underlined, there is no place for national
Мы подчеркивали, что там, где проведение абортов не противоречит закону, аборты должны быть безопасными.
We have stressed that where abortion is not against the law it should be safe.
Мы подчеркивали особую роль Организации Объединенных Наций в мирном урегулировании сложившегося положения,
We have stressed the special role of the United Nations in the peaceful settlement of the existing situation,
Мы подчеркивали, что только за счет предоставления большего финансирования невозможно решить все проблемы
We noted that more money alone would not solve all the problems
Как мы подчеркивали, мы не можем игнорировать ужасные преступления вне зависимости от места их совершения,
As we have emphasized, we cannot ignore the terrible crimes that have been perpetrated,
В ходе наших обсуждений с сотрудниками Секретариата мы подчеркивали необходимость собрать в одном безопасном месте различные учреждения Организации Объединенных Наций, которые до сих пор разбросаны по всему Исламабаду.
In our discussions with Secretariat officials, we have been emphasizing the need to consolidate the different United Nations offices currently scattered all over Islamabad in one secure location.
Как мы подчеркивали ранее, Межпарламентский союз( МПС)
As we have stressed previously, the InterParliamentary Union(IPU)
субрегиональных форумах мы подчеркивали, что для обеспечения экономического развития нашего региона
subregional gatherings, we have emphasized the importance of a stable, democratic and moderate Afghanistan to
Мы подчеркивали, что нарушение Израилем ливанского воздушного пространства и зенитный огонь<<
We have stressed that Israeli violations of Lebanese airspace and Hizbollah anti-aircraft fire have the potential to aggravate tensions
Вспомните, как часто мы подчеркивали важность посылки света слабым звеньям в нашей семейной цепочке душ,
Think how often we have stressed the importance of sending light to the weakest links in our family chain of souls,
Мы подчеркивали важность расширения и углубления этих прений благодаря участию в них различных действующих лиц, занимающихся данной проблематикой.
We have highlighted the importance of enriching the debates with the participation of various actors involved in this issue.
Нам хотелось бы напомнить о наших предыдущих заявлениях, в которых мы подчеркивали, что Председатель Арафат,
We would recall our earlier statements, in which we had emphasised that President Arafat,
Мы подчеркивали это в прошлом через шесть основных ценностей социальной устойчивости,
We have emphasized this in the past through the 6 core values of social sustainability
В 2010 году на этом же форуме мы подчеркивали наличие позитивного настроя в области ядерного разоружения,-- наличие благоприятных обстоятельств, которые привели к позитивным сдвигам в этой области.
In 2010, in this same forum, we underscored the existing positive climate in the nuclear disarmament agenda-- a propitious framework that resulted in positive developments in the area.
Убежден, что члены Ассамблеи не забыли, что в 1989 году мы подчеркивали необходимость предлагавшегося суда для судебного преследования террористов.
I am sure that it is not lost on members that in 1989 we were emphasizing the need for the proposed court to try terrorists.
Как мы подчеркивали вчера в ходе прений в Третьем комитете,
As we stressed yesterday in the debate in the Third Committee,
В ходе переговоров по Киотскому протоколу к Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата мы подчеркивали, что расширение использования обильных,
In the negotiations on the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change we stressed that the further harnessing of Iceland's abundant,
Мы подчеркивали ранее в своих предыдущих выступлениях необходимость четкого понимания по основам,
We emphasized earlier in our previous interventions the need for clear understanding on fundamentals
В прошлом году мы подчеркивали важное значение хорошей
Last year we underlined the importance of good
Во время обсуждения этого вопроса в мае 2005 года мы подчеркивали технические трудности, которые могут возникнуть в связи с приведением
During discussion of the issue in May 2005 we stressed the technical difficulties that might arise in upgrading old vehicles,
Результатов: 86, Время: 0.0393

Мы подчеркивали на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский