НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЙ - перевод на Английском

supervisory
наблюдательный
надзорный
контрольный
надзора
контролирующего
контроля
руководящие
наблюдения
monitoring
мониторинг
контроль
наблюдение
отслеживание
следить
контролировать
отслеживать
контрольных
observation
замечание
наблюдение
смотровой
наблюдательность
наблюдательный
review
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть
observant
наблюдательный
внимательным
наблюдательность
observatory
наблюдательный совет
наблюдательный центр
центр
наблюдательный комитет
наблюдательный орган
обсерватории
наблюдению
центра мониторинга
центр наблюдения
мониторинга
vantage
зрения
обзора
наблюдательный
surveilance

Примеры использования Наблюдательный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ето вас не пугает, то, какой€ наблюдательный?
Is it creeping you out, how observant I am?
Наблюдательный совет возглавляет его председатель.
The Supervisory Board shall be managed by its chairman.
Любитель оп-арта- человек пытливого ума, наблюдательный и рациональный.
A person who chooses op-art is of agile mind, observant and disciplined.
Вскоре после этого оккупанты захватили наблюдательный пост и его защитников.
Shortly thereafter, the invaders captured the observation post and its defenders.
( 3) Наблюдательный Совет выполняет следующие виды деятельности.
(3) The Supervisory Board executes the following particular activities.
И наблюдательный.
And observant.
Завтра, Дойл, вернитесь на свой наблюдательный пост.
Tomorrow Doyle, you must return to your observation post.
Наблюдательный совет Банка.
Bank's Supervisory Council.
но также и наблюдательный.
also very observant.
Наблюдательный Совет Lenze SE составляют шесть членов.
The Supervisory Board of Lenze SE comprises six members.
Но вы ведь возглавляете наблюдательный совет ЮГОК?!
But you are heading the supervisory board YuGOK?!
Контроль за финансовым резервом возложен на наблюдательный совет.
The financial reserve is controlled by the supervisory board.
Мы рассматриваем создание внутреннего наблюдательный совет.
We consider establishing an Internal Supervisory Board.
В рамках своей исключительной компетенции Наблюдательный совет.
As part of its exclusive competence Supervisory Board.
Контроль за работой осуществляет Наблюдательный Совет.
Monitoring the work is performed by the Supervisory Board.
Требуется назначение, правления и наблюдательный совет.
Requires appointment, management and supervisory board.
Наконец, два квартиросъемщика входят в наблюдательный совет.
Finally, two tenants are represented on the supervisory board.
Гуманитарный и наблюдательный мандат.
The mandate: humanitarian and monitoring.
Агент Кин обнаружила наблюдательный пункт в нескольких километрах отсюда.
Agent Keen located a surveillance outpost a few miles from here.
Наблюдательный исследовательский фонд.
Observer Research Foundation.
Результатов: 610, Время: 0.4707

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский