Примеры использования Надзором на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Курсы, организованные частным сектором под надзором Бюро.
Они называют себя" Надзором.
Деятельность благотворительных организаций находится под надзором Министерства социального развития.
Тем не менее его оставили под надзором полиции.
Таким образом, он находится под надзором не Германии, а Великобритании.
Она работает под руководством исполнительного комитета и под надзором совета попечителей.
Расширение диалога между партнерами, занимающимися надзором.
Деятельность указанного комитета осуществляется под надзором Высшего совета национальной безопасности.
Содержатся без охраны, но под надзором.
Вы под надзором.
Они занимаются консультированием и надзором.
Все наши серверы находятся под постоянным контролем, надзором и постоянно обновляются.
Все полицейские расследования осуществляются под надзором прокуратуры.
После освобождения он находился под строгим полицейским надзором.
Это расследование проводится под надзором прокурора ЕВЛЕКС.
По его словам,« печатание бюллетеней происходит под надзором аккредитованных наблюдателей».
Сотрудники УСВН, занимающиеся надзором за миротворческими операциями.
Дети в возрасте от 6 до 11 лет Применять только под надзором взрослых.
К счастью для нас, он находится под надзором.
Морские суда пароходства находятся под надзором Регистра судоходства Украины.