НАЕМНИКОВ - перевод на Английском

mercenaries
наемник
наемнический
наемного
наемничества
корыстных
hirelings
наемник
mercenary
наемник
наемнический
наемного
наемничества
корыстных

Примеры использования Наемников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Огами, раса жестоких пиратов и наемников.
Ogami, a race of brutish pirates and mercenaries.
III. Обновленная информация о деятельности наемников.
III. Update on mercenary activities.
Макленнэн- Форестер( McLennan- Forrester) посылает наемников на Бауэра и Рейнса.
McLennan-Forrester sends mercenaries after Bauer and Raines.
Сотрудничество государств в целях предотвращения деятельности наемников.
Cooperation by States in preventing mercenary activities.
Погибло множество колонистов, наемников, пиратов.
Many colonists, mercenaries, pirates died.
Iv. деятельность наемников в африке.
IV. Mercenary activities in Africa.
Они хотят безнаказанности для террористов и наемников.
They want impunity for terrorists and mercenaries.
Изменения в вопросе о деятельности наемников.
Developments in the issue of mercenary activities.
Трансграничное перемещение ивуарийских военнослужащих и либерийских наемников.
Transborder movement of Ivorian military personnel and Liberian mercenaries.
Iv. ответственность государств за деятельность наемников.
Iv. state responsibility for mercenary activities.
Ii. деятельность наемников в сьерра-леоне.
Ii. mercenary activities in sierra leone.
легких вооружений и деятельность наемников.
light weapons and mercenary activities.
Мы можем найти наемников в Пентосе и Мире.
We can find sellswords in Pentos and Myr.
ЦРУ и АНБ готовят наемников как в" Майкле Клейтоне.
CIA, NSA, one of them trained assassins… Like in"Michael Clayton.
Присутствие наемников в папуа- новой гвинее.
Presence of mercenaries in papua new guinea.
Судя по количеству[ экстремистских наемников], закон не является серьезным сдерживающим фактором.
Judging by the number of[extremist recruiters], the law isn't a major deterrent.
Вы подрядили кучку наемников, потому что они охрененно смотрятся в камуфляже.
You hired a bunch of mercs'cause they look the shit in jungle fatigues.
Присутствие наемников в ходе вооруженного конфликта.
Presence of mercenaries during the armed conflict.
В Лондоне осуществляется набор наемников для участия в обороте.
The mercenaries involved in the traffic are said to be recruited in London.
Спасите своих друзей похитил наемников вашим самым большим врагом.
Rescue your friends kidnapped by mercenaries your greatest enemy.
Результатов: 4163, Время: 0.4645

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский