НАСТОЙЧИВЫМ - перевод на Английском

persistent
сохранение
постоянно
стойких
постоянные
сохраняющихся
упорные
настойчивые
хронической
устойчивых
непрекращающиеся
sustained
поддерживать
поддержания
сохранения
сохранить
выдержать
обеспечить
поддержки
обеспечения
сустейна
устойчивого
insistent
настойчив
настоятельные
упорное
настаивать
настойчиво
persevering
продолжать
настойчиво продолжать
упорствовать
проявлять настойчивость
проявлять упорство
настойчивы
настойчиво добиваться
упорно
упорные
выстоять
tenacious
упорный
цепких
настойчивые
живучие
стойких
упрямая
НЕУСТУПЧИВЫЙ
strenuous
напряженные
энергичные
активные
неустанные
настойчивые
тяжелую
упорные
огромные
трудной
нагрузок
determined
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают
pushy
напористый
настойчивой
назойливой
нахальным
бесцеремонны

Примеры использования Настойчивым на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Настойчивым и кропотливым трудом создается
Persistent and painstaking work is created
Благодаря настойчивым усилиям всех государств- членов такой договор уже заключен и открыт для подписания.
Thanks to the strenuous efforts of all member States, that treaty has now been concluded and is open for signature.
Июльское решение стало возможным благодаря настойчивым усилиям, предпринимавшимся всеми членами ВТО в интересах преодоления разногласий ради достижения консенсусного решения.
The July Decision had been possible due to the sustained efforts made by all WTO Members in ironing out differences to arrive at a consensus decision.
Я был немного настойчивым, но потом она меня толкнула, чтобы залезть в автобус,
Maybe I was a little insistent, but when she pushed me away to get on the bus,
Если быть настойчивым и действовать в соответствии с законодательством
If you are persistent and act in accordance with the legislation
Я хочу отдать должное настойчивым усилиям Вашего предшественника,
I wish to pay tribute to the sustained effort of your predecessor,
Благодаря активным и настойчивым усилиям жителей генерал Омар Торрихос 30 июля 1970 года подписал декрет, согласно которому Сан- Мигелито признавался особым районом.
Through their bold and determined efforts, the inhabitants secured the designation of San Miguelito as a special district by a decree of 30 July 1970 by General Omar Torrijos.
Евгений оказался более настойчивым, но и он в конечном итоге вернул свою невесту властям.
was more persistent, but also ended up returning her to the authorities.
Средство состоит в том, чтобы быть более настойчивым в принесении вниз верхних сил( мира и др.) в это поле.
The remedy is to be more insistent on bringing down the higher forces(peace etc.) into this field.
Глобализация может обрести полностью всеобъемлющий и справедливый характер лишь благодаря широкомасштабным и настойчивым усилиям по формированию общего будущего, основанного на общей
Only through broad and sustained efforts to create a shared future based upon our common humanity,
Он был очень настойчивым и уже на следующий день организовал приглашение для моей поездки в его страну!
He was very persistent and the next day organised an invitation for me to go to his country!
я не хочу показаться слишком настойчивым.
I don't want to seem too pushy.
странной одеждой и настойчивым взглядом.
strange clothes and that insistent stare.
Аналогичная ситуация существовала в развитых странах в начале ХХ века, и тогда установленные преграды удалось разрушить лишь благодаря настойчивым действиям.
The same prevailed in the developed countries in the early 20th century- with barriers broken down only through persistent intervention.
Бог преобразовывал его характер, делая его прекрасным и настойчивым.
God modelled a beautiful and insistent character in Radu.
Этот район изрезан глубокими ущельями, и создается впечатление, что они были вырыты специально кем-то очень настойчивым.
The landscape here is marked by deep ravines that seem to have been dug intentionally by a very persistent person.
местная картинка идеального пляжа скрывается под ярким и настойчивым солнцем.
the local picture-perfect beach is hidden under a bright sun and insistent.
приятной кислотностью и настойчивым послевкусием.
nice acidity and a persistent finish.
более очевидным, настойчивым и важным, чем больше мы прогрессируем в динамичной йоге.
more evident, insistent and important, the more we progress in a dynamic yoga.
Если у вас есть несколько приводов с разными характеристиками чтения, можно получить требуемые данные, если быть настойчивым и терпеливым.
If you have several drives with different reading characteristics you may get the required data by being persistent and patient.
Результатов: 128, Время: 0.0757

Настойчивым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский