Примеры использования Настоящих положений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Действие, совершенное за рубежом, является преступлением по смыслу настоящих положений независимо от права места совершения, если.
Такие оборотные средства используются УОП ООН в соответствии с положениями статей VI и VII настоящих положений.
содержание уведомления или поискового запроса, иначе чем в той мере, в какой это разрешено статьями 5 и 6 настоящих Положений.
состоящий из Заказа на приобретение, настоящих Положений и любых прочих документов для сторон, указанных в Заказе на закупку.
Проекты, предназначенные для жертв преступлений, должны готовиться в соответствии с третьим пунктом статьи 110 настоящих Положений.
Под правами человека для целей настоящих положений понимаются индивидуальные права
поправку несовместимыми со смыслом и целью настоящих Положений, она может распорядиться об аннулировании или изменении этого правила и/ или поправки.
Применение настоящих положений является обязательным для каждой Стороны, включенной в приложение I к Конвенции( Стороны,
Если судно/ состав соответствуют минимальным требованиям настоящих положений при загрузке менее установленных 70%,
Для целей настоящих Положений и Правил, контракты на закупку включают соглашения
Печатная версия настоящих положений и любые предупреждения, направляемые в электронной форме, равно как и реестры компаний и иные документы,
За исключением уведомления об изменении для добавления покупателя обремененных активов в качестве праводателя в соответствии со статьей 26 настоящих Положений, регистрация11[ Регистрация] уведомления об изменении, касающегося добавления праводателя, не имеет силы, кроме как если она разрешена дополнительным праводателем в письменной форме.
Применение настоящих положений является обязательным для каждой Стороны, включенной в приложение I к Конвенции( Сторона, включенная в приложение
Если опасные грузы грузятся в грузовой контейнер Для целей настоящих положений термин" грузовой контейнер" ограничивается транспортными единицами, отвечающими определению" контейнер", содержащемуся в Международной конвенции по безопасным контейнерам( КБК),
транспортного средства не удовлетворяет требованиям настоящих положений.
ii) применяется к сотрудникам, уровень заработной платы которых устанавливается в соответствии с положением 6. 4 или 6. 6 настоящих положений.
Участник Фонда по состоянию на 31 декабря 1966 года, который с указанной даты находился на непрерывной службе, имеет право на пенсию согласно статье 28 настоящих Положений, несмотря на то, что его зачитываемый для пенсии срок службы составлял менее пяти лет.
в зависимости от обстоятельств, и не являются сотрудниками для целей настоящих Положений.