Примеры использования Недействительны на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
или же документы недействительны или просрочены, есть подозрения на то, что документы фальшивые;
Предложения недействительны совместно с другим предложением
требования будут недействительны, если жертва будет убита при совершении тяжкого преступления.
не зарегистрировал их, так что, они недействительны.
Нет, мне жаль, но в документах не хватает страницы, так что подписи недействительны.
Более того, статья 47 гражданского кодекса предусматривает, что сделки, не соответствующие положениям законов, недействительны.
могут вводить в заблуждение, поскольку они недействительны в тех случаях, когда используется особый национальный
лишении права наследования- недействительны.
коллективным соглашением, недействительны.
трудовыми договорами, недействительны.
по истечении шести месяцев неиспользованные билеты на фрироллы будут недействительны.
С этого момента национальные валюты участвующих стран будут уже недействительны для повседневного употребления и евро станет их единственной законной денежной единицей.
Вначале эти нападения были недействительны, тогда израильское усилие нашло слабый пункт между 2 египетскими армиями
не являющиеся необходимыми для сохранения патента, недействительны.
даваемые этим органом консультации недействительны.
Иными словами, в параметрах таких характеристик может быть указано, что они либо" неприменимы", либо" недействительны.
были временно недействительны или конфискованы;
Любые другие аккредитационные карточки, а также служебные удостоверения для работы в месте проведения Мероприятия недействительны.
Когда потенциальные новобранцы получали отказ ввиду того, что удостоверяющие их возраст документы были недействительны, либо в силу того, что они не достигли совершеннолетия.
года выданные им разрешения на работу и оперативную деятельность будут недействительны.