НЕЗАМЕТНО - перевод на Английском

imperceptibly
незаметно
неуловимо
неощутимо
неприметно
unnoticed
незаметно
бесследно
незамеченным
не замеченными
без внимания
quietly
тихо
спокойно
незаметно
тихонько
потихоньку
тихом
молча
бесшумно
тихонечко
негромко
discreetly
незаметно
осторожно
скрытно
тайно
ненавязчиво
небезрассудно
осмотрительно
тактично
исподволь
неприметно
unnoticeably
незаметно
insensibly
незаметно
invisibly
незримо
невидимо
незаметно
незаметного
seamlessly
легко
плавно
без проблем
органично
беспрепятственно
бесшовно
незаметно
беспроблемно
без швов
quickly
быстро
оперативно
скорее
быстрого
вскоре
оперативного
стремительно
unseen
невидимый
незаметно
невиданные
незримых
незамеченным
неизвестные
не видели
незримо
unobtrusively
inconspicuously
subtly
without being noticed
without being seen
surreptitiously
stealthily
insidiously
discretely

Примеры использования Незаметно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Большинство болезнетворных процессов начинается незаметно, с неярких и не системных проявлений.
Most of the pathogenic process begins quietly, with a dim and no systemic manifestations.
В результате ваше устройство незаметно получает SMS,
As a result, your device unnoticeably receives an SMS,
Незаметно, пожалуйста.
Discreetly, please.
Время с игрой проходит незаметно, а главное, вы будете довольны игрой.
Time with the game passes unnoticed, and most importantly, you will be happy with the game.
Мусор имеет свойство накапливаться незаметно и стремительно.
Waste tends to accumulate imperceptibly, but by leaps and bounds.
Пять дней съемок пролетели незаметно.
Five days of shooting flew insensibly.
Вот уже незаметно пролетел целый счастливый год и Ваша маленькая фея подросла.
One year has passed very quickly and your little princess has grown.
Он помогает незаметно скреплять края упаковки, не повреждая ее внешний вид.
It helps to seamlessly fasten the edges of the package without damaging its appearance.
И хочу незаметно избавиться от них.
And I want to quietly get rid of them.
Прозрачность возвращает свой самый красивый улыбку день незаметно для остальных.
Transparency returns your most beautiful smile from day unnoticed for the rest.
Вытяни его, незаметно.
Pry him away, discreetly.
Пафос революционного социализма незаметно выветрился.
The pathos of revolutionary socialism imperceptibly has become weather-beaten.
постепенно и практически незаметно.
gradually and virtually unnoticeably.
различные данные незаметно через пространство.
pictures and data invisibly through the air.
Можно носить незаметно под работу, так
Can be worn seamlessly beneath work and casual attire
Боли незаметно уходят.
Pain is leaving quietly.
Эти два дня пролетели незаметно для всех: весело и непринужденно.
These two days passed quickly for everyone: they were full of fun and relaxation.
полет прошел незаметно.
that the flight went unnoticed.
тихо и незаметно.
quietly and discreetly.
Центр стены почти незаметно выгнут.
The center of the wall is almost imperceptibly convex.
Результатов: 570, Время: 0.0955

Незаметно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский