НЕОБХОДИМО ВКЛЮЧАТЬ - перевод на Английском

should include
должно предусматривать
должно охватывать
должно содержать
должно входить
должно включать в себя
должно предполагать
должны включать
следует включить
должны предусматривать
должен содержать
need to include
необходимость включения
необходимости включать
должны включать
необходимо включить
должны предусматривать
нужно включать
потребуется включить
необходимым включить
необходимость вовлечения
требуется включить
needs to be integrated
should be integrated
needs to be incorporated
should be mainstreamed
needed to include
необходимость включения
необходимости включать
должны включать
необходимо включить
должны предусматривать
нужно включать
потребуется включить
необходимым включить
необходимость вовлечения
требуется включить
it is necessary to include

Примеры использования Необходимо включать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, для обеспечения эффективности плана осуществления его необходимо включать в существующие национальные
In addition, an implementation plan needs to be integrated within existing national
В национальные стратегии развития необходимо включать национальные планы действий в целях борьбы с ухудшением состояния окружающей среды.
National action plans to reduce environmental degradation should be integrated into national development strategies.
В комплекс гепатопротективной терапии больных НАЖБП с учетом патогенетических аспектов необходимо включать препараты, нормализующие кишечную микрофлору кишечные антиспетики,
Taking into account pathogenetic aspects, the complex hepatoprotective therapy of patients with NAFLD should include drugs normalizing the intestinal microflora intestinal antiseptics,
Большему числу учреждений- доноров( как двусторонних, так и многосторонних) необходимо включать ЭБТ в качестве составной части в свои программы технологического сотрудничества и технической помощи;
More donor agencies(both bi- and multilateral) need to include ESTs as an integral part of their technology cooperation and technical assistance programmes;
в любые дискуссии по вопросам снижения масштабов нищеты необходимо включать аспекты экономического и социального поведения международных мигрантов.
social behaviour of international migrants must be included in any discussion of poverty reduction.
ЭПЕ исходит из признания того, что для достижения устойчивого развития во все важные направления деятельности в рамках общего процесса развития необходимо включать меры по охране окружающей среды.
EPE is based upon the recognition that, in order to achieve sustainable development, environmental protection needs to be integrated in all important policies of the overall development process.
В этой связи вопросы прав человека необходимо включать во все направления политики в секторе здравоохранения,
Accordingly, human rights should be integrated into all health sector policies,
Для облегчения перевода, необходимо включать в документацию по оценке воздействия на окружающую среду отдельную главу о трансграничном воздействии"( решение V/ 4,
Environmental impact assessment documentation should include a separate chapter on transboundary impact to facilitate translation” decision V/4,
Таким образом, просвещение необходимо включать в стратегические направления реализуемых в настоящее время программных областей
Accordingly, education needs to be incorporated into the strategies of the policy areas currently involved, as a means
еще раз подумайте о том, так ли необходимо включать данное ПО в Debian.
you may want to re-consider the need to include the software in Debian.
Такие учебные программы необходимо включать в системы формального и неформального образования в раннем детстве,
Such curricula should be incorporated into formal and informal education at the early childhood,
Такое смещение и развития необходимо включать оценку влияния проводимой политики в отношении здоровья
All reports on the effects of specific policies and societal progress and development more generally should include equity impact assessments of policies on health
В процессы планирования на ранних этапах необходимо включать поддержку со стороны Организации Объединенных Наций в осуществлении таких рекомендаций.
United Nations support for the implementation of recommendations needs to be incorporated early in planning processes.
тематику гендерного равенства необходимо включать в национальные стратегии по обеспечению экологической устойчивости.
gender equality should be integrated into national environmental sustainability policies.
Если вам нравятся логические игры, в которых необходимо включать свои мозги, то игра Строим мост отлично вам подойдет для того чтобы скоротать свободное от работы время.
If you like puzzle games, which should include their brains, the Building a Bridge game will suit you perfectly to pass their free time.
В учебные планы необходимо включать такие компоненты, как основы правовых знаний
Components on legal literacy and information on human rights should be incorporated in the curricula, as well as on reproductive health
неистощительности>> необходимо включать ряд параметров.
a range of values must be incorporated into the definition of what it means for something to be"sustainable.
Однако эти вопросы необходимо включать в любой всеобъемлющий анализ проблем нищеты
However, these issues must be integrated into any comprehensive analysis of poverty
Для достижения этой цели в состав миссий по планированию необходимо включать различных национальных межправительственных субъектов,
To that end, a planning mission should include various national intergovernmental agents, as well as
Вместе с тем иногда для обеспечения выполнения договора в национальных судах необходимо включать его во вторичный закон или законоположение.
Sometimes, however, for the content of a treaty to be enforced before national courts it must be incorporated into a secondary law or regulation.
Результатов: 160, Время: 0.0584

Необходимо включать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский