Примеры использования Неоднозначность на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Показаны сложность и неоднозначность изучаемого феномена удовлетворенности жизнью
Неоднозначность идентификации может быть связана с наличием большого числа линий разных нуклидов в заданном энергетическом диапазоне.
Нелинейность и неоднозначность зависимости управляющее напряжение- положение часто приводит к существенным искажениям получаемого изображения.
Гжа Терли отметила также сложность и неоднозначность прогнозирования того, как будут выглядеть в будущем комплексные океанические экосистемы
Обсуждается неоднозначность и противоречивость понятия« макиавеллизм»
Неоднозначность такого решения стала предметом долгих дискуссий по вопросам координации между различными учреждениями
В утверждении, что jus cogens должны рассматриваться как обычное международное право, существует неоднозначность.
Вся неоднозначность, все контрасть, все конфликть этой части мира отражень в их работах.
Неоднозначность утолщается вокруг Åros энергии декларации
найти многослойность и неоднозначность образов.
возможностями навигации, которые помогут Вам устранить неоднозначность требований.
Причиной к оптимизму стал большой блок данных, который, несмотря на свою неоднозначность, был позитивно воспринят рынком.
большой блок макростатистики, которая, несмотря на свою неоднозначность, была позитивно воспринята рынком.
Документация по запросам о ведении данных( ЗВД) и неоднозначность некоторых элементов, связанных с ЛОКОД ООН, оставляют много возможностей для толкования.
Неоднозначность мандатов не только сказывается на безопасности и защищенности миротворцев,
Доказывается неоднозначность этого обстоятельства: с одной стороны, это во многом предопределило парциальный смысл постсоветской модернизации, с другой- обеспечило сохранение национальной общественной системы.
Неоднозначность вещественного кодирования снимается прецезионностью волнового,
Неоднозначность операторского взгляда
Неоднозначность решения суда в отношении предметов, подлежащих конфискации
Неоднозначность моцартовского видения этих тем выражается через сосуществование различных точек зрения героев, каждая из которых по-своему истинна.