НЕОПРАВДАННЫМИ - перевод на Английском

unjustified
неоправданно
необоснованно
необоснованного
неоправданным
несправедливого
неправомерное
безосновательным
unjustifiable
неоправданно
неоправданной
необоснованные
не имеющие оправдания
оправданы
не подлежащих оправданию
justified
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания
undue
неоправданно
неоправданной
необоснованных
чрезмерное
неправомерного
излишнего
ненадлежащего
ненужных
неуместного
unwarranted
необоснованного
неоправданным
незаконные
нежелательного
ничем не оправданной
ничем не оправданных
ничем не обоснованные
ничем не обоснованных
неспровоцированной
unreasonable
нецелесообразно
необоснованно
необоснованным
неразумным
неоправданной
чрезмерной
нецелесообразным
неоправданно
безрассудной
непомерным
unnecessary
излишне
ненужных
излишних
неоправданных
необходимым
нет необходимости
необоснованных
чрезмерного
нецелесообразным
необязательным
inordinate
чрезмерный
неоправданные
непомерную
большим
indefensible
неоправданным
непростительным
несостоятельной
не поддающихся
неоправданно
недопустимым

Примеры использования Неоправданными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
а также быть неоправданными или серьезными, прежде чем начинает применяться данный запрет.
restrictions must be perceptible, as well as unreasonable or serious, before the prohibition becomes applicable.
Рабочая группа приняла решение о том, что требуемые трудозатраты являются неоправданными с учетом значимости данной деятельности.
the Working Group decided that the labour required was not justified given the importance of the activity.
штатного расписания или неоправданными за- держками с утверждением проектов и их финансирова- нием.
staff cuts or unnecessary delays in project approval and funding.
Гн Карти заявил, что санкции в отношении Судана являются неоправданными и что от них пострадают гражданские лица.
Mr. Karti stated that sanctions against the Sudan were unjustified and harmed civilians.
всегда были незначительными и становятся неоправданными в свете финансовых трудностей.
always been marginal and had become unjustifiable in view of the financial constraints.
В этой ситуации задача суда заключается в определении на основе представленных фактов того, что стало неоправданными тяготами.
In such cases, it was the duty of the courts to determine what constituted undue hardship via the evidentiary process.
отклонил те из них, которые он счел неоправданными.
denied those it considered unwarranted.
связанные с оказанием финансовой помощи развивающимся странам, являются неоправданными.
the extensive hesitation with respect to financial assistance to developing countries is unjustified.
Другой вид страхо вания можно будет получить только ценой таких затрат, которые могут оказаться в конкретном проекте экономически неоправданными.
Other coverage may be obtainable only at a cost which may not be economically justified in a particular project.
односторонние меры, введенные против кубинского народа, представляются еще более суровыми и неоправданными.
the unilateral measures against the Cuban people are now even more harsh and indefensible.
оно связано с" распродажей страны" и неоправданными потерями рабочих мест.
concerns that it implied"selling of the family silver" and unnecessary job losses.
категорий стран являются абсолютно неоправданными.
certifications of countries were wholly unjustifiable.
включая борьбу с неоправданными налогами федерального правительства.
including that of undue federal taxation.
все предыдущие акции, предпринятые правительством Исламской Республики Иран на острове Абу- Муса, неоправданными провокационными акциями.
all previous actions taken by the Government of the Islamic Republic of Iran on the island of Abu Musa to be unjustified acts of provocation.
В результате автор приходит к выводу, что затраты на поездку представителей Общеармянского Фонда" Айастан" в Австралию оказались неоправданными.
As a result, the author came to the conclusion that the travel expenses of representatives of the"Hayastan" All Armenian Fund to Australia could not be justified.
обеспечена« коррумпироваными и неоправданными методами».
secured by"crooked and indefensible methods.
В связи с этим Комитет пришел к выводу о том, что производство по делу автора проводилось с неоправданными задержками.
Consequently, the Committee concluded that the proceedings against the author suffered from undue delay.
которые являются неоправданными и вызывают глубокую озабоченность у гражданского населения.
of the Blue Line, which are unjustified and a cause of great concern to the civilian population.
средств, связанные с разработкой новой мультимодальной конвенции, являются неоправданными.
expense of formulating a new multimodal convention can not be justified.
Удары, нанесенные по траурной палатке утром 4 января, были абсолютно неоправданными и ненужными.
The attacks on the condolence tent on the morning of 4 January were entirely unjustified and unnecessary.
Результатов: 147, Время: 0.0623

Неоправданными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский