Примеры использования Неотложной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Создание рабочих мест остается наиболее неотложной задачей.
Международный терроризм является другой в равной степени неотложной и тесно связанной с этим проблемой.
Оказание квалифицированной помощи матерям и неотложной помощи новорожденным.
Оказание доврачебной и неотложной медицинской помощи;
И это по-прежнему должно быть неотложной задачей Конференции.
Достижение ЦРДТ является неотложной задачей.
Необходимо создать телефонные службы поддержки для оказания неотложной консультативной помощи.
Авто неотложной медицинской помощи 360° видео тур.
Представлен опыт применения ультразвукового исследования в неотложной абдоминальной хирургии.
Какая экстренная ситуация может быть более неотложной, чем эпидемия?
В случае с Афганистаном необходимость в этом становится еще более острой и неотложной.
Кроме того, была открыта линия неотложной телефонной связи.
Обеспечение устойчивого развития является неотложной задачей.
Поэтому реформа Организации Объединенных Наций является неотложной задачей.
Одновременно, государство должно поддерживать каждого человека, нуждающегося в неотложной медицинской помощи.
Обучение медицинских работников неотложной медицинской помощи.
Запланировать и внедрить обновленные стандарты по неотложной медицинской помощи, согласно КС.
Тем не менее, все еще остается много неотложной работы.
Ii предоставление доступа только сотрудникам правоохранительных органов и служб неотложной помощи;
Обращаюсь к Вам с этим письмом в связи с неотложной просьбой.