НЕПРЕДВИДЕННОГО - перевод на Английском

unforeseen
непредвиденных
непредсказуемые
непредусмотренных
незапланированные
unexpected
нежданный
неожиданные
непредвиденных
внезапной
непредсказуема
незапланированных
unforeseeable
непредвиденные
непредсказуемыми
непредвидимое
не предвидится
unanticipated
непредвиденные
неожиданным
незапланированной
неожиданно
непредусмотренных
fortuitous
непредвиденный
случайным
удачно
удачным
благоприятные
неожиданным
unplanned
незапланированных
внеплановых
стихийной
непланируемой
непредвиденные
бесплановая
unintended
непреднамеренно
непреднамеренных
непредвиденные
нежелательных
незапланированной
непредусмотренные
ненамеренное
случайные
неожиданные
неумышленных

Примеры использования Непредвиденного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которые возникают в результате наступления одиночного неожиданного и непредвиденного случая, не относящегося к числу указанных в договоре страхования исключений.
expense that is caused by a single unexpected and unforeseeable event and is not excluded pursuant to insurance contract.
Страховой случай- это кража, похищение, повреждение или гибель застрахованного предмета в результате внезапного и непредвиденного события, не исключенного в пункте 14.
An insured event is the theft, robbery or destruction of or damage to the insured object due to a sudden and unforeseen event that has not been excluded in clause 14.
Все значительные каналы потерь азота рассматриваются комплексно для обеспечения того, чтобы принимаемые меры не имели непредвиденного побочного воздействия.
All important nitrogen loss pathways are considered in a coherent manner to ensure that measures do not have unintended side effects.
устройство не будет автоматически перезапускаться после непредвиденного отключения.
your device will not automatically power on after an unexpected shutdown.
Консультативный комитет вновь повторяет, что утвержденные ассигнования на непредвиденные расходы для проектов строительства служат для обеспечения необходимых гарантий от непредвиденного перерасхода средств в ходе осуществления проекта.
The Advisory Committee reiterates that contingency provisions approved for construction projects serve to provide necessary safeguards against unforeseen cost overruns during project implementation.
Цены на туры могут быть изменены в случае непредвиденного увеличения стоимости услуг.
The prices of the tours may be modified in the event of unforeseen increases in the cost of services.
облегчение симптомов острого непредвиденного заболевания или травмы.
relieving acute unforeseen illness or injury.
В Протоколе не указано, какие ответные меры можно принять в случае обнаружения непредвиденного неблагоприятного последствия.
The Protocol does not discuss what remedial action might be taken if an unforeseen adverse effect is observed.
Однако в ряде случаев издаваемые доклады становятся объектом повышенного и иногда непредвиденного интереса и спроса.
In some cases, however, a report is issued for which interest and demand is exceedingly high and perhaps unforeseen.
Цель проекта- разработка акселерометрической системы, которая будет устанавливаться на портативные приборы с целью обеспечения их безопасности в случае непредвиденного падения.
The purpose of the project- development of accelerometer-based system that will be installed on portable devices to ensure their safety in case of an unforeseen fall.
Кроме того, в случае непредвиденного разъединения провода между прицепом
Furthermore, in case of an inadvertent disconnection of the line between the trailer
Кроме того, в случае непредвиденного разъединения провода между прицепом
Furthermore, in case of an inadvertent disconnection of the conduit between the trailer
Риск непредвиденного массированного выброса диоксида углерода из наземных установок УХУ,
The risk of sudden mass release of carbon dioxide from surface CCS installations,
Из-за редкого и непредвиденного характера опросов, проводимых третьими лицами,
Due to the infrequent and contingent nature of third party surveys,
И не позволяй людской осторожности нашептывать на ухо, говорил Шри Ауробиндо, ибо пришло время непредвиденного.".
Nor let worldly prudence whisper too closely in thy ear,” says Sri Aurobindo,“for it is the hour of the unexpected.
ФАО продолжила оказание содействия в опубликовании материалов, посвященных вопросам передовой практики, в целях сокращения масштабов непредвиденного прилова морских птиц при осуществлении промыслового рыболовства.
FAO further supported the publication of best practices to reduce incidental catch of seabirds in capture fisheries.
Таким образом, при проработке какого-либо конкретного непредвиденного события стороны могут начинать с учета принципа, согласно которому любое право, которое не было конкретно передано обеспеченному кредитору, по-прежнему принадлежит лицу.
Thus, in working through any particular unforeseen event, the parties may begin with the principle that the exercise of any right not specifically allocated to the secured creditor remains vested in the grantor.
В случае любого непредвиденного изменения в одобренном проекте руководитель проекта должен представить его для нового одобрения секретариатом Фонда до осуществления любых затрат из средств субсидии, предоставленной Фондом.
In case of any unexpected change in an approved project, the project leader should submit it for new approval by the secretariat of the Fund before any expenditure is made with the grant from the Fund;
Эти меры позволят создать надлежащие условия для предотвращения любого непредвиденного события, могущего подорвать доверие и спокойствие,
These measures will make it possible to arrange for suitable conditions to prevent any unexpected event that could destroy the confidence
В соответствии с законом резерв на ремонт основных средств нельзя создавать в случаях, когда ремонтные работы проводятся из-за повреждения или другого непредвиденного или неожиданного события, или же они регулярно
A technical reserve for repairs cannot be created in the case of tangible properties where the repairs are due to damage or other unforeseeable or unexpected event,
Результатов: 125, Время: 0.0569

Непредвиденного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский