НЕСЧАСТНОЙ - перевод на Английском

unhappy
несчастливый
несчастной
недовольны
несчастливо
miserable
несчастный
жалкий
плохо
ничтожной
невыносимой
ужасных
убогой
несчастлив
мизерные
poor
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
unfortunate
неудачный
жаль
неудачно
печально
досадно
несчастных
прискорбно
печальных
досадное
достойным сожаления
unrequited
безответной
неразделенной
односторонние
несчастной
star-crossed
несчастных
forlorn
несчастные
жалкой
отчаянной
одинокий
одиноко
заброшенный
wretched
несчастный
жалкий
ужасный
проклятый
бедный
убогое
презренный

Примеры использования Несчастной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я была одинокой и несчастной.
I was lonely and unhappy.
У моего клиента нет ничего общего с несчастной гибелью мистера Вара.
My client had nothing to do with the unfortunate demise of Mr. Ware.
Желать ей быть несчастной.
Wanting her to be unhappy.
Так вы здесь, чтобы спросить о несчастной Алвин Пирс.
So you were asking me about poor Alwyn Pierce.
Ну я думаю, что ты будешь несчастной.
And I think you're gonna be miserable.
Кому известно об этой несчастной привязанности?
Who knows of this unfortunate attachment?
Что случилось с несчастной девушкой?
What happened to the poor girl?
Но самое худшее- это видеть тебя несчастной.
But the worst is seeing you unhappy.
Он делает тебя несчастной.
He makes you miserable.
Все драгоценности должны вернуться к его несчастной жене.
We must see that these jewels get back to his unfortunate lady.
Свекровь какой-то несчастной девушки.
Some poor girl's mother-in-law.
Я не хочу больше быть несчастной.
I don't want to be unhappy anymore.
У меня уже есть мать, которая делает меня несчастной.
I already have a mother to make me miserable.
А ты не выглядишь несчастной.
You don't seem unhappy.
Я выгляжу несчастной.
I look miserable.
Будьте любезны, расскажите мне о вашей несчастной подруге мадемуазель Беатрис Уайт.
If you please tell me about your poor friend Mms Beatrice White.
Моей бедной и несчастной любовнице.
To my poor and unhappy lover.
И Я устала быть несчастной.
And I am sick of being miserable.
И даже показания несчастной служанки Маерса.
And even the deposition of that unfortunate servant of Myers.
Они были украшением моей несчастной жизни.
They have been the jewels of my poor existence.
Результатов: 348, Время: 0.0511

Несчастной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский