НЕ ВОЗВРАЩАЛАСЬ - перевод на Английском

didn't come back
не возвращайся
не вернешься
did not return
не возвращаются
не возвращают
не вернусь
не вернет
never came
никогда не приходишь
не наступить
никогда не идут
не хожу
никогда не придешь
больше не приходят
никогда сюда
not back
не назад
не вернулся
не возвращалась
не отступайте
не обратно
не сошлась
never returned
никогда не вернуться
никогда не возвращаться

Примеры использования Не возвращалась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он сказал, чтобы она не возвращалась, пока они не станут меньше.
He said she cannot come back until they're closer.
Она не возвращалась.
Получается, что Юкико не возвращалась домой.
So Yukiko didn't go home.
Он говорит, что Молли еще не возвращалась домой.
He says that Mollynever came home.
С тех пор не возвращалась.
Hasn't been home since.
Тара домой не возвращалась.
Была счастлива и не возвращалась.
And be happy and not come back.
Мама, ты не видела, Карли сегодня домой не возвращалась?
Mom, Dad, have you guys seen Carly come home yet?
Боли, которых я боялся, больше не возвращалась.
The dreaded pains did not recur.
Знаешь, я бы предпочел, чтобы ты вообще не возвращалась.
You know that I would have preferred you hadn't returned.
Но она не возвращалась.
But she don't come.
Сделал так, словно она и не возвращалась.
Made it look like she was never home.
Я предупреждала, чтобы ты не возвращалась к Никите.
I warned you not to go back to Nikita.
Лина домой не возвращалась.
Lena never came home.
Они узнают, что я не возвращалась домой.
They're gonna know that I didn't come home.
Ох, лучше бы она не возвращалась.
Ugh, she better not have come back.
уехала из дома, и она не возвращалась долгое время.
she left the house, and she didn't come back for a long time.
Энн никогда больше не возвращалась к Бродику, однако ее муж, которого наделили титулом герцога Гамильтон,
Anne did not return to Brodick, however her husband the newly created Duke of Hamilton for life,
Ты среди ночи тайком ушла из дома и не возвращалась до 5 утра.
You snuck out of the house at midnight, didn't come back till 5:00 A.M.
Но она долго не возвращалась, и я решила вернуться в школу, поискать ее.
As she was not back after a long time, I decided to go back to school to look for her.
Результатов: 70, Время: 0.0601

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский