НЕ ПРИМЕНЯЛАСЬ - перевод на Английском

did not apply
не применяются
не распространяются
не применяют
не относятся
не применимы
не наносите
не действуют
неприменимы
не касаются
не прикладывайте
not been applied

Примеры использования Не применялась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Например, государствам- участникам запрещается распространять смертную казнь на преступления, к которым эта мера наказания не применялась в момент ратификации Конвенции государством- участником.
By way of example, States parties are prohibited from extending the death penalty to crimes to which it did not apply when each State party ratified the Convention.
Эта методология в республике ранее не применялась и Кыргызгидрометом индексы увлажнения и засухи на регулярной основе не определяются,
This methodology has not been used in the country before and Kyrgyzhydromet does not regularly define moisture and drought indices,
Кроме того, он разочарован тем, что концепция обязанности защищать не применялась, как этого хотелось, и объясняет эту неудачу наличием разногласий среди членов Совета по этому вопросу.
Moreover, he was disappointed that the responsibility to protect had not been implemented as desired and attributed this failure to the division among Council members on the subject.
Кроме того, план отбора поставщика оказался необоснованным, поскольку в рамках технической оценки не применялась балльная система,
In addition, the source selection plan was inadequate since the points system was not applied in the technical evaluation
Даже если оспариваемая мера как таковая не имела дискриминационной цели и не применялась явно дискриминационным образом, она все равно имеет дискриминационный эффект.
Even if the measure at issue does not in itself have a discriminatory purpose and is not applied in a clearly discriminatory manner, it nonetheless produces a discriminatory effect.
По причине статистической неоднородности первичных результатов вычислительная аналитика к данным литературы не применялась, однако консолидация последних позволила провести анализ трендов эпидемиологических показателей.
Due to the statistical heterogeneity of the primary results computational analytics was not applied to the data; however, data consolidation allowed to perform a trend analysis of epidemiological indicators.
Миссии было сообщено, что с 8 ноября 2006 года артиллерия в Газе не применялась.
It has been reported to the Mission that artillery has not been used in Gaza since 8 November 2006.
Обеспечить, чтобы смертная казнь не применялась к взрослым людям одного пола,
Ensure that the death penalty is not applied to consensual same-sex relations between adults,
которая официально отменила смертную казнь, хотя и до этого она не применялась в стране уже несколько столетий.
to abolish capital punishment, though in fact it had not been applied for centuries.
уголовная процедура в данном деле не применялась.
apparently, the criminal procedure was not applied in this case.
Рассмотреть возможность отмены смертной казни, поскольку ее наличие подрывает право на жизнь, а также учитывая то обстоятельство, что она не применялась в Барбадосе на протяжении 30 лет( Намибия);
Consider abolishing the death penalty as it negates the right to life and since it has not been used in Barbados for over 30 years(Namibia); 102.64.
Хотя с 1986 года смертная казнь в Доминике не применялась, в обществе существует мнение в пользу возобновления применения смертной казни к лицам, осужденным за убийство.
While the death penalty had not been used in Dominica since 1986, there was a popular sentiment in the country in favour of reinstating executions for persons convicted of murder.
смертная казнь не применялась на протяжении уже более 70 лет.
it had not been applied for more than 70 years.
сделок по валютным и топливным опционам, по которым не применялась модель учета хеджирования денежных потоков, составил 19 803 млн руб.
fuel options to which hedge accounting is not applied was RUB 19,803 million.
до сегодняшнего дня эта процедура никогда не применялась на основании утверждения о расовой дискриминации.
be pointed out that, to date, this remedy has not been used to allege racial discrimination.
Римская казнь через распятие на кресте- одна из садистских пыток, которая не применялась Святой инквизицией по религиозной причине.
The Roman execution by crucifixion is a sadistic torture, which was not applied by the Holy Inquisition for the religious reasons.
смертная казнь все еще узаконена, но не применялась вот уже около 20 лет.
on the statute book, but had not been applied for some 20 years.
Хотя смертная казнь в стране не отменялась, эта мера наказания не применялась с 1975 года.
The death penalty has not been abolished, but has not been used since 1975.
цель аморальна, то она не применялась.
if the goal is immoral, it was not applied.
определяется в ЦПТЕ не применялась.
the one determined in the CLT was not applied.
Результатов: 151, Время: 0.0494

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский