Примеры использования Не прошедшие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Конвенции в своих выступлениях, а судьи должны руководствоваться ими в своих решениях, однако лица, не прошедшие специальную подготовку, зачастую этого не делают.
Студенты, не прошедшие процедуру определения уровня английского языка, приступит к его изучению с начального уровня уровень UF C.
ремонта или сборки, не прошедшие через официальные пункты ввоза, являются незаконными.
Однако незаконные иммигранты, не прошедшие законную процедуру въезда
Организация должна обеспечить соблюдение политики, требующей от руководителей программ, которые просят утвердить контракты, не прошедшие через процесс торгов, обосновать необходимость контракта на услуги, заключаемого с рассмотрением единственного подрядчика. AM96/ 224/ 008.
К обучению на возмездной основе привлекаются студенты, не прошедшие условия конкурса для обучения на безвозмездной основе
по их собственному признанию, не прошедшие специальной подготовки
которые смывают с поверхности не прошедшие через мембрану примеси концентрат.
задачи которых на добровольных началах и в дополнение к своим основным функциям выполняют сотрудники, не прошедшие специальной подготовки.
политические партии, не прошедшие государственной регистрации
Ты даже не прошла в 6 класс скрипки.
Эти лучи не проходят сквозь стекло и одежду.
Ушиб коленки не проходил больше месяца,
Что значит" не прошел"?
Скорые поезда линии Мусасино не проходят через станцию Футамата- Симмати.
Сотрудник не прошел испытательный срок.
Не проходят фитосанитарный контроль соления,
Однако он не прошел пробный период с китайской командой.
Такие работы, как правило, не проходят через руки профессиональных редакторов и корректоров.
Законопроект не прошел.