НОВЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ - перевод на Английском

new commitments
новое обязательство
новую приверженность
new obligations
новое обязательство
новую обязанность
renewed commitment
further commitments
дополнительные обязательства
дальнейшего обязательства
дальнейшее стремление
new commitment
новое обязательство
новую приверженность

Примеры использования Новых обязательств на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Делегация Беларуси подчеркивает, что методы работы договорных органов не должны создавать новых обязательств у государств- участников.
Her delegation stressed that the working methods of treaty bodies should not create new obligations for States parties.
Инициатива по-прежнему открыта для присоединения к ней новых участников и для представления новых обязательств со стороны нынешних участников.
The Initiative remains open to new participants and to the new commitments from the existing participants.
не создают для государств никаких новых обязательств согласно международному праву.
did not create any new obligations on States in international law.
Важным вопросом для ряда стран СНГ, недавно присоединившихся к ВТО, является вопрос о способах осуществления их новых обязательств.
An important issue for a number of CIS countries recently acceded to WTO is how to implement their new commitments.
не должен выглядеть как создание новых обязательств для Высоких Договаривающихся Сторон.
should not appear to create new obligations for High Contracting Parties.
Каждая Сторона, включенная в приложение I к Конвенции, выполняет свои ОКЦПОСВ без создания каких-либо новых обязательств для Сторон, не включенных в приложение I.
Each Party included in Annex I to the Convention shall meet its QELROs without introducing any new commitments for Parties not included in Annex I.
Они заявили о поддержке подхода, который не предусматривает изменение или создание новых обязательств по международному гуманитарному праву и который обеспечивает соблюдение этих норм.
They expressed support for an approach that did not seek to modify or create new obligations under international humanitarian law and that ensured respect for those rules.
В трети из 39 первоначальных предложений не фигурировало никаких новых обязательств в этом секторе.
Among the 39 initial offers, one third have not made new commitments in this sector.
не создавая таким образом новых обязательств для государств- участников.
thus not creating new obligations for States parties.
в июле 1998 года, и с тех пор было проведено шесть раундов переговоров по конкретным обязательствам при постепенном включении новых обязательств в национальные перечни.
since then six rounds of negotiations have been conducted on specific commitments, with new commitments being progressively incorporated into national schedules.
Группа также считает, что соглашение об отсрочке платежа не создало новых обязательств для СУПВО для целей резолюции 687 1991.
The Panel further finds that the deferred payment agreement did not create new obligations on the part of AFADW for the purposes of resolution 687 1991.
Наряду с аналогичным признанием на региональном уровне они могут помочь Кипру в выполнении им своих новых обязательств.
Along with similar recognition at the regional level, it might further enable Cyprus to meet its new commitments.
С удовлетворением следует отметить, что на Сеульском саммите страны- участницы взяли на себя более 100 новых обязательств.
It is encouraging to note that over 100 new commitments were made by participating countries at the Seoul Summit.
возникновении в этой связи новых обязательств.
updated resulting in new obligations.
С учетом новых обязательств о выделении 60 млн. долл.
With a new pledge that I am making today,
Гайана с особым удовлетворением отметила принятие в апреле этого года новых обязательств по увеличению объема международных средств, направляемых на цели развития развивающихся стран.
Guyana was particularly pleased to note the new commitments made last April to increase the international funds available for the development of developing countries.
Почти 40 процентов новых обязательств были связаны с такими мероприятиями,
Nearly 40 per cent of new commitments related to activities such as decentralization
Приблизительно 35 процентов новых обязательств были нацелены на ликвидацию нищеты
Approximately 35 per cent of new commitments were targeted at poverty eradication
мы договорились поощрять принятие новых обязательств и создать, в частности, механизм обмена опытом,
we have agreed to promote new undertakings and to institute a framework for exchanging experience,
Возможные последствия для развивающихся стран новых обязательств, закрепленных в новом документе/ экономический ущерб, нанесенный развивающимися странами.
Possible impacts on developing countries of new commitments in the new instrument/economic injuries sustained by developing countries.
Результатов: 269, Время: 0.0488

Новых обязательств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский