Примеры использования Обеспечение защиты прав на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
оно продолжает нести ответственность за обеспечение защиты прав ребенка, и эту задачу выполняет специальный отдел,
Колумбия отметила, что ее Закон о борьбе с дискриминацией, принятый в 2011 году, нацелен на обеспечение защиты прав личности, групп лиц,
Обеспечение защиты прав и свобод человека при обработке его персональных данных,
а также обеспечение защиты прав иностранных инвесторов, их законных интересов и имущества.
в Хорватии после анализа законоположений, касающихся СПИДа, были выдвинуты предложения, предусматривающие изменение текущих законов и обеспечение защиты прав лиц, инфицированных ВИЧ.
организациями гражданского общества, ответственными за обеспечение защиты прав ребенка и занимающимися связанными с этим вопросами.
30 часов в Службе центральных коммуникаций при Президенте РК состоится пресс-конференция на тему:« Обеспечение защиты прав детей в Республике Казахстан».
Целями введения чрезвычайного положения являются устранение обстоятельств, послуживших основанием для его введения, обеспечение защиты прав и свобод человека
провести пересмотр политики, направленной на обеспечение защиты прав детей, с целью создания системы ювенальной юстиции для рассмотрения случаев нарушений прав детей,
Рабочей группой является обязательным условием для успешного проведения деятельности, направленной на обеспечение защиты прав лиц, принадлежащих к меньшинствам,
миграция совершалась преимущественно по законным каналам; обеспечение защиты прав мигрантов; предотвращение эксплуатации мигрантов,
делегация высоко оценивает усилия правительственной Службы по оказанию помощи и содействия беженцам и апатридам, направленные на мобилизацию доноров и обеспечение защиты прав находящихся в стране 1 миллиона внутренне перемещенных лиц,
дальнейшее усиление сотрудничества с международными организациями, обеспечение защиты прав всех групп населения,
Целью Кодекса является обеспечение защиты прав потребителей программ на принятие достоверной
проблемы в рамках системы общих мер, направленных на обеспечение защиты прав человека, образования,
перевод учебных материалов на языки коренных народов в Мексике, обеспечение защиты прав этнического меньшинства цаатан в Монголии,
перевод учебных материалов на языки коренных народов в Мексике, обеспечение защиты прав этнического меньшинства тасстан в Монголии,
Для обеспечения защиты прав женщин необходимо.
практических стимулов содействовало определению надлежащих видов деятельности для обеспечения защиты прав детей, включая сирот
Необходимо также в рамках Конвенции о сохранении биологического разнообразия развернуть более активную работу по обеспечению защиты прав традиционных обладателей знаний.