ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА - перевод на Английском

Примеры использования Обеспечение прав человека на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
а также обеспечение прав человека.
social fields, and the promotion of human rights.
Гарантирование и обеспечение прав человека всегда были основным приоритетом в работе Организации Объединенных Наций.
Guaranteeing and promoting human rights always remain high priorities in the work of the United Nations.
защита и обеспечение прав человека являются основой мира.
the defence and promotion of human rights are the foundations of peace.
С самых первых лет независимости правительство Кот- д' Ивуара понимало, что обеспечение прав человека идет рука об руку с развитием и миром.
From the earliest years of independence, the Ivorian Government has understood that promoting human rights goes hand in hand with development and peace.
предусматривает ликвидацию патриархальных отношений в сфере образования, обеспечение прав человека и искоренение насилия.
enacted in December 2010, called for eliminating partriarchalism from education, enforcement of human rights and eradication of violence.
Накопленный в каждом регионе прошлый опыт и опыт последних лет показывают, что защита и обеспечение прав человека являются непременным условием стабильного мирового порядка.
Past and recent experience in every region of the world has demonstrated that the protection and promotion of human rights is an indispensable ingredient of a stable world order.
следует уважать и поддерживать обеспечение прав человека, касающихся санитарии;
should respect and support the realization of human rights related to sanitation.
удвоить наши коллективные усилия, направленные на лучшую защиту и обеспечение прав человека для всех.
for redoubling our collective efforts for the better protection and promotion of human rights for all.
Обеспечение прав человека для мужчин и женщин основано на конституционном принципе равенства всех перед законом без различия пола;
Preservation of human rights for men and women is based on the constitutional principle of the equality of all before the law without distinction as to gender;
относятся обеспечение гендерного равенства и защита и обеспечение прав человека.
promote gender equity and support the defence and promotion of human rights.
В соответствии с международными стандартами прав человека государства несут ответственность за защиту и обеспечение прав человека и основных свобод
States are responsible under international human rights law to guarantee the protection and preservation of human rights and fundamental freedoms at all times,
Министерство по правам человека является основным государственным органом, ответственным за защиту и обеспечение прав человека.
The Ministry of Human Rights is the main governmental body responsible for the protection and promotion of human rights.
В ходе этой работы министерства и различные ведомства принимали в последние годы меры, главным содержанием которых стали защита и обеспечение прав человека.
Therefore, in recent years, the ministries and the various agencies have implemented initiatives focusing on the defence and promotion of human rights.
Обеспечение прав человека в процессе организации надзора за подозреваемыми,
Upholding human rights when organizing the supervision of suspects and of accused
Наконец, обеспечение прав человека экономически выгодно и рентабельно,
Finally, allowing human rights to flourish is economically prudent
Основная ответственность за обеспечение прав человека лежит на государствах,
The prime responsibility for attaining human rights is incumbent upon States,
С другой стороны, обеспечение прав человека помогает снизить уязвимость к ВИЧинфекции и сгладить отрицательные последствия эпидемии.
On the other hand, safeguarding human rights contributes to reducing vulnerability to HIV infection and alleviating the negative impact of the epidemic.
Обеспечение прав человека женщин и девочек-- это обязательное условие для достижения социальной интеграции,
Ensuring the human rights of women and girls is imperative in achieving social inclusion,
Обеспечение прав человека необходимо сделать неотъемлемой частью всех основных направлений деятельности и программ Организации Объединенных Наций.
The advancement of human rights needs to be integrated into all principal United Nations activities and programmes.
Г-жа Сонаике( Нигерия) отмечает, что обеспечение прав человека внутренне перемещенных лиц является одной из первоочередных задач для правительства ее страны.
Ms. Sonaike(Nigeria) said that ensuring the human rights of internally displaced persons was a priority of her Government.
Результатов: 146, Время: 0.0507

Обеспечение прав человека на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский