ОБНОВЛЯЛСЯ - перевод на Английском

updated
обновление
обновлять
актуализация
последняя информация
новая информация
новости
updates
обновление
обновлять
актуализация
последняя информация
новая информация
новости

Примеры использования Обновлялся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
непрестанно обновлялся и совершенствовался" Проект таблицы по типам и системам взрывных боеприпасов.
Systems" was produced, continuously updated and improved.
каждую неделю контент этой секции обновлялся.
the content of this section is renewed each week.
Таким образом, список был бы гибким и обновлялся через определенные промежутки времени с учетом возникающих новых условий.
The list would consequently be flexible and updated after a certain period of time to conform to arising new conditions.
Перед изданием игры ее официальный сайт обновлялся еженедельно скриншотами игры
Before the game's release, the Japanese official website included weekly updates, including screenshots
Я никогда не обновлялся с, кажется, Есть несколько версий MK808b с другими аппаратными средствами,
I never updated since, It seems, There are several versions of MK808b with different hardware,
Некоторое время сайт не обновлялся в связи с разработкой
The site went without updates for some time,
Страновые отделения с планом ключевых мероприятий по раннему предупреждению/ готовности к оперативному реагированию, который обновлялся в последние 12 месяцев.
Country offices with early warning/early action preparedness key actions updated in the past 12 months.
по 31 марта 2008 года Сводный перечень обновлялся 41 раз.
31 March 2008, there were 41 updates to the List.
В итоге наиболее актуальные переводы терминов были непосредственно в последних текстах, а не собственно в глоссарии, который обновлялся редко и не всегда последовательно.
Because the glossary itself was being updated rarely and somewhat inconsistently, the most actual terms eventually happened to be in the recently translated texts, but not in the glossary.
Консультативный портал раннего предупреждения УНП ООН усовершенствовался и регулярно обновлялся за счет финансирования, выделенного на 2014 год.
The UNODC early warning advisory has been enhanced and regularly updated, using the financial resources available for 2014.
в ходе которого костел в поселке Свирь еще несколько раз ремонтировался и обновлялся.
during which the church in the village of Svir several times was repaired and updated.
план обеспечения безопасности обновлялся в ноябре 2008 года
the security plan updated in November 2008
В книге Саттона были опубликованы имена погибших с 1969 по 1993 годы, позже список обновлялся до 2001 года.
Sutton's original book listed deaths from 1969 until 1993, since updated until 2001.
который в последний раз обновлялся в 2011 году, чтобы отразить изменившуюся угрозу.
last updated in 2011, to reflect the evolved threat.
Просить о том, чтобы перечень дисциплин обновлялся раз в четыре года с учетом эволюции исследований в области ОДЗЗ и деятельности в рамках КБОООН;
Request that the list of disciplines be updated every four years on the basis of the evolution of research on DLDD and UNCCD activities;
Каждый из этих компонентов в течение периода осуществления плана обновлялся, прежде всего на основе результатов среднесрочного обзора 2008 года
Each of these components has been updated during the plan period, particularly through the use of the findings of the 2008 midterm review
Компьютер, который не обновлялся с 2013 года, получит процессоры и графические чипы, которые улучшат общую производительность.
The computer that hasn't seen an update since 2013 will get better processors and GPU chips to improve the overall performance.
Обновлялся Сборник договоров Организации Объединенных Наций на веб- сайте в Интернете, на котором размещаются договора, опубликованные в Сборнике договоров Организации Объединенных Наций до июня 2005 года-- месяца регистрации.
The United Nations Treaty Collection on the Internet website was updated to include all treaties published in the United Nations Treaty Series up to the June 2005 registration month.
А для того чтобы воздух обновлялся полностью, дыхание должно происходить не грудной клеткой,
And in order to be updated completely, the breathing should not occur chest
Сайт нашей компании давно не обновлялся- можно сказать, что версия от 5 декабря 2006 года" прослужила" организации почти два года,
Our company website had not been updated- you can say that the version of 5 December 2006"served" the organization for almost two years,
Результатов: 111, Время: 0.081

Обновлялся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский