Примеры использования Обусловленного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Авторы намеренно проигнорировали даже упоминание Специальным докладчиком тяжелого гуманитарного положения, обусловленного санкциями, которые стали причиной смерти 1, 7 миллиона иракских граждан.
Акты дискриминации и насилия в отношении женщин являются следствием ее подчиненного положения, обусловленного политической структурой,
Американский фондовый рынок завершил торги в четверг в минусе в рамках консолидации после длительного подъема, обусловленного оптимизмом инвесторов в отношении корпоративной отчетности, сообщает MarketWatch.
Оно также осложняет разработку стратегий, предназначающихся для удовлетворения спроса, обусловленного новыми моделями торговли,
Если есть подтвержденные доказательства воздействия, обусловленного поступлениями от такой международно признанной преступной деятельности, как незаконная торговля наркотиками," отмывание" денег
Это- лишь один из примеров деструктивного цикла, обусловленного ядерной радиацией,
Этот общий объем включает сумму обязательного повышения расходов в размере 1, 8 млн. долл. США, обусловленного ростом уровня стоимости жизни,
Выражая озабоченность по поводу финансового положения Миссии наблюдателей, обусловленного несвоевременной выплатой государствами- членами своих начисленных взносов,
Риска несоблюдения, обусловленного нарушениями, несоблюдением
Г-н УМЕР( Пакистан) говорит, что повестка дня для развития будет дополнять" Повестку дня для мира", поскольку в ней будет рассматриваться вопрос отсутствия безопасности, обусловленного лишениями и нищетой.
Оказалось возможным рассчитать время запаздывания проявления ущерба, обусловленного превышением критической нагрузки по азоту.
мелких артерий, обусловленного нарушением функции регулирующего сосудистый тонус аппарата.
Финансового риска, обусловленного недостаточным финансированием;
Выражая озабоченность по поводу ухудшения финансового положения в связи с деятельностью по поддержанию мира, обусловленного несвоевременной выплатой государствами- членами своих начисленных взносов, в частности государствами- членами, имеющими задолженность.
Он отмечает рост насилия на почве расизма, обусловленного главным образом деятельностью крайне правых организаций
Чистого сокращения на 342 900 долл. США объема потребностей по компоненту<< Программа работы>>, обусловленного следующими факторами.
США, обусловленного снижением потребностей на выполнение официальных функций;
Такие изменения тиреоидного статуса типичны для ранних стадий эндемического зоба, обусловленного йододефицитом.
То же самое касается системы обусловленного перевода денежных средств в Латинской Америке, которая может служить в качестве наглядного примера сотрудничества внутри
За счет хеджирования удается смягчать возможные последствия роста административных расходов Группы Банка, обусловленного неблагоприятными колебаниями валютных курсов,