ОБЩИННОЕ - перевод на Английском

community
сообщество
община
общественность
общинных
общественных
населения
кругов
communal
общий
коммунальный
общественный
общинных
общин
коммун
местных
коллективной
communitarian
общинных
коммунитарного
коллективной
коммунитаристской

Примеры использования Общинное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Общинное, коммунальное и индивидуальное обслуживание.
Activities of community, public and individual services.
Признать общинное владение и собственность в отношении занимаемых земель.
To recognize the possession and ownership by the communities of the land they occupy.
Ботсвана: общинное управление дикой природой.
Botswana: community-based wildlife management.
Групповое или общинное моление чрезвычайно эффективно по своим социальным последствиям.
Group or congregational praying is very effective in that it is highly socializing in its repercussions.
Необходимо также возвратить, в частности ордену ансар, все конфискованное общинное имущество.
Similarly, all the community property confiscated, particularly from the Ansar Order, should be returned.
Совместное использование выгод, извлекаемых из лесов, и общинное лесопользование.
Sharing of forest benefits and community-based forest management.
образование в малонаселенных районах и общинное образование;
education in sparsely populated areas and community-based education;
В некоторых из них по-прежнему преобладает общинное землевладение, тогда
In several, communal ownership still prevails;
Эта гарантия распространяется на личное жилище и имущество, общинное жилье и имущество,
This protection shall extend to individual housing and property, communal housing and property,
Инвестиции в общинное развитие, финансирование доинвестиционных исследований,
Component I consists of communitarian development investment for funding pre-investment studies,
Общинное управление также оказалось успешным в качестве подхода к восстановлению экосистемных услуг на деградированных землях см. текстовую вставку 4.
Communal management also has proven success as an approach to restore ecosystem services in degraded lands see box 4.
инициатив в важнейших секторах, таких как здравоохранение, образование и социальное и общинное развитие.
education or social and communitarian development have successfully been implemented.
Кроме того, выражалась озабоченность в связи с тем, что общинное кредитование чревато внутренними конфликтами и нарушением баланса интересов
Additional concerns have been raised that the communal loans lead to internal conflicts
Племенное или общинное землевладение является преобладающей формой земельной собственности в сельских районах Ботсваны и подпадает под юрисдикцию племенных земельных советов, создаваемых в соответствии с законом.
Tribal or communal land forms a large part of rural Botswana and falls under the jurisdiction of statutory Tribal Land Boards.
Следует четко помнить, что общинное владение со стороны коренного населения не является индивидуальным владением по Гражданскому кодексу.
Let it be clearly understood that indigenous peoples' communal ownership is not analogous to individual ownership as defined in the Civil Code.
Общинное владение и общинная собственность коренного населения это новые юридические категории, конечно, требующие какогото нормативного урегулирования.
Communal possession and ownership by indigenous peoples are new legal concepts that clearly call for some adaptation of existing laws.
Эти механизмы обеспечивают безопасное общинное пространство для женщин в целях содействия общинному диалогу
These mechanisms provided safe communal spaces for women to promote community dialogue
Причины разводов внимательно рассматриваются женским комитетом махалли, и затем выносится общинное решение с целью предотвращения распада семьи по банальным причинам.
The reasons for a divorce were carefully considered by the makhalla women's committee and a communal decision was reached, with the aim of preventing families breaking up for trivial reasons.
АБР планирует отметить окончание Десятилетия коренных народов Организации Объединенных Наций проведением в Маниле семинара по теме<< Коренные народы и общинное землепользование.
ADB plans to commemorate the end of the International Decade on the World's Indigenous Peoples by holding a workshop on indigenous people and communal land use in Manila.
В ней воплощена живая культурная ткань, в которой сплетены воедино индивидуальное и общинное, священное и повседневное,
It reflects a vivid cultural tapestry weaving together the individual and the communal, the sacred and the mundane,
Результатов: 403, Время: 0.0413

Общинное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский