ОДЕВАТЬ - перевод на Английском

wear
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
dress
платье
одеваться
дресс
наряд
одевалка
одежда
костюм
платьице
put
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил
clothe
одевать
одеждой
облекаю
wearing
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
dressing
платье
одеваться
дресс
наряд
одевалка
одежда
костюм
платьице
putting
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил
worn
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания

Примеры использования Одевать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Рубашки поло следует одевать с разминочными костюмами.
Polo shirts will be worn with warming up suits.
Получайте удовольствие, одевать пару момента,
Have fun dressing the couple of the moment,
Мы планируем их одевать на некоторых наших концертах.
We plan on wearing them during some of our gigs.
Это как одевать маску.
It's like putting on a mask.
Можно одевать его с чем угодно.
You can wear it on anything.
я буду тебя одевать.
I will dress you.
Вы можете использовать вставляя гипсолит или одевать для защиты обработанной площади если нужно.
You can use a sticking plaster or dressing to protect the treated area if needed.
я не дожен был этого одевать.
I shouldn't have worn this.
Я не буду одевать пальто.
I'm not wearing a coat.
После этого соревновались на скорость одевать пожарную одежду и снаряжение.
After that, the participants competed at the speed of putting on the fire clothing and personal equipment.
Тебе не обязательно одевать это, Коуч.
You don't have to wear that, Coach.
Их надо одевать ангелами.
They should dress as angels.
Зачем бы ему нужно было одевать защитные очки?
Why would he be wearing safety goggles?
Не буду я на вас одевать колготки.
I'm not putting stocking on you.
Не разрешай ей это одевать.
Wouldn't let her wear it.
А принцесс Диснея должны их лечить, одевать их и maquearlas очень определенным образом.
A Disney princesses have to treat them, dress them and maquearlas a very particular way.
А нужно было одевать ее костюмы.
And to be wearing her costume.
Я оставил его в гараже одевать флаги на шпили.
I got him in the garage putting flags on the spires.
В театр нельзя одевать зеленое.
You mustn't wear green in a theater.
Зачем тебе было красть маленького мальчика и одевать его как маленькую девочку?
Why would you steal a little boy and dress him like a little girl?
Результатов: 294, Время: 0.3397

Одевать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский