ОЖИДАЛСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Ожидался на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Промышленное производство Германии также сузилось сильнее чем ожидалось, на, 9% за июнь, в то время как ожидался спад лишь в, 5.
German industrial production also contracted more than expected in June- 0.9% over month when 0.5% decline was expected.
В то же время внутренние заказы на продукцию машиностроения подскочили на 9, 3%, хотя ожидался рост всего на 1, 2.
At the same time, domestic orders for machinery jumped by 9.3%, growth was expected only by 1.2.
1% в ноябре, хотя ожидался рост на, 1.
although growth was expected by 0.1.
3% в октябре, хотя ожидался рост на, 2.
the level of production was expected to grow by 0.2.
Количество занятых в стране сократилось на, 3 тысячи, хотя ожидался рост на 13, 5 тысяч.
Number of employed in country has fallen by 0.3 thousand, while was expected the increase by 13.5 thousand.
уровень безработицы остался на уровня 5, 8%, хотя ожидался рост показателя на, 1% до 5, 9.
the unemployment rate remained at 5.8%, although was expected the growth of rate by 0.1% to 5.9.
а год ожидался сухой.
and the year was expected to be dry.
запуск спутника ожидался в 2017.
launch of the satellite is expected in 2017.
Первый ответ государства- участника: ожидался 26 октября 2011 года- получен 15 августа 2012 года после напоминания,
State party's first reply: Due 26 October 2011- Received 15 August 2012,
Только 2 из 14 государств- участников, ответ которых ожидался с мая 2007 года( Венгрия
Only two of the 14 States parties whose replies had been due since May 2007(Hungary
Ожидался 26 октября 2011 года- получен 15 августа 2012 года после напоминания,
Due 26 October 2011- Received 15 August 2012,
В DVD релиз фильма ожидался в течение некоторого времени в 2008 году,
A DVD release of the film had been anticipated for some time in 2008,
Эта соображения высказываются в разных вариантах, начиная с 1995 года, причем первоначально Судный день ожидался в мае 2003, а когда этот срок благополучно прошел,
This idea, which appeared in various forms since 1995, initially predicted Doomsday in May 2003,
В результате страница может быть релевантной совсем не тому поисковому запросу, который ожидался.
As a result the page will not be relevant to the search query that you expected.
Отчет в отношении ВВП Швейцарии по сравнению с предыдущим годом показал рост в, 4% ожидался рост в, 1.
Swiss GDP Year over Year report signaled the growth of 0.4%, versus the expected 0.1%.
Г-жа Абель( Дания) говорит, что оценка использования женщинами устройств, подающих сигналы тревоги при опасности, показала, что спрос был ниже, чем ожидался.
Ms. Abel(Denmark) said that the evaluation of the use of alarm devices by women at risk had revealed that demand was lower than expected.
По данным подробного обзора европейского рынка в области организации конференций, проведенного Туш Росс, его стоимость составила в то время 16, 9 млрд. долл. США, и ожидался рост до 56 млрд. долл.
A major survey of the European conference market made by Touche Ross estimated its value to be $16.9 billion, expected to rise to $56 billion.
Компания прогнозирует рост продаж в местной валюте на 4- 5%, ранее ожидался рост 3- 5.
The company expects sales growth in local currency of 4-5% previously expected growth of 3-5.
Розничные продажи в Германии сократились на. 9% по сравнению с апрелем прошлого года, в то время как ожидался рост в 2. 2.
The retail sales in Germany decreased by 0.9% compared to April last year, while expected growth was 2.2.
Пока что расходы на товары и услуги сохраняются на уровне ниже того, который ожидался на этот период года.
Goods and services expenditure is currently running below what would be expected for this time of the year.
Результатов: 102, Время: 0.1849

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский