ОПАСЕНИЕ - перевод на Английском

concern
обеспокоенность
озабоченность
забота
концерн
интерес
стремление
беспокойством
касаются
проблемой
опасения
fear
страх
бояться
опасение
боязнь
опасаться
ужас
apprehension
задержание
арест
опасение
тревоги
поимке
настороженностью
опаской
fears
страх
бояться
опасение
боязнь
опасаться
ужас
concerns
обеспокоенность
озабоченность
забота
концерн
интерес
стремление
беспокойством
касаются
проблемой
опасения
feared
страх
бояться
опасение
боязнь
опасаться
ужас
fearing
страх
бояться
опасение
боязнь
опасаться
ужас

Примеры использования Опасение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Решающим является то, можно ли объективно обосновать это опасение.
What is decisive is whether the fear can be objectively justified.
При пении, вы становитесь занятыми; опасение подавляется.
Singing, you become occupied; fear is repressed.
Даже мои тени не могут скрыть ваше опасение.
Even my shadows cannot hide your fear.
Теперь это опасение подтвердилось.
This fear has now been confirmed.
Спокойствие Елены вмиг разрушилось, и опасение разползлось по ее венам.
Elena's calm shattered, and fear snaked through her bloodstream.
Кибермэны удалят опасение.
Cyber men will remove fear.
Всегда есть опасение, что произойдет нечто подобное.
There's always been a fear of something like that happening.
Было высказано опасение, что новая формулировка привносит нежелательную степень субъективности.
A concern was expressed that the new wording would inject an undesirable degree of subjectivity.
Существует опасение, что в какойто момент эта тенденция может смениться противоположной.
The concern is that this is likely to reverse at some time.
Не в полной мере подтвердилось опасение, что производители используют некачественное растительное масло.
The fear that manufacturers use low-quality vegetable oil has not been fully confirmed.
Это опасение.
It's a concern.
тревогу, опасение, капитулянство без причины.
an anxiety, a fear, a baseless defeatism.
Существует опасение, что страны Западной Африки не располагают надлежащими возможностями, чтобы противодействовать такому развитию событий.
There is some concern that West African countries are not adequately equipped to forestall that development.
Есть опасение, что оружие массового уничтожения,
There is a fear that weapons of mass destruction,
Катырин высказал опасение, что такая нагрузка на бизнес может побудить его« задуматься об уходе в тень».
Katyrin expressed concern that such a burden on business may encourage him to"think about leaving in the shadow.
Это опасение, как представляется, подтверждается формулировками, которые использовал представитель Пакистана в ходе брифинга для правительств других стран по данному вопросу.
That apprehension seems to be confirmed by the language used by representatives of Pakistan in briefing foreign Governments on the subject.
Есть опасение, что вы под микроскопом отбираете членов Комиссии по Этике,
There is concern that you are handpicking members of the ethics commission,
Решающее значение в данном случае имеет то, признает ли объективно обоснованным такое опасение разумный наблюдатель, представляющий общество.
What is decisive is whether a reasonable observer representing society finds this fear objectively justified.
Опасение репрессий, которое испытывают потерпевшие
Fears of reprisals by victims
Было высказано опасение, что руководство ВОЗ не сможет быть должным образом реализовано из-за ограниченного вовлечения гражданского общества.
The concern was expressed that the WHO guidelines will not be properly implemented because of limited civil society involvement.
Результатов: 721, Время: 0.194

Опасение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский