ОПРОВЕРЖЕНИЯ - перевод на Английском

refutation
опровержение
опровергнуть
denials
отказ
отрицание
лишение
ущемление
опровержение
попрание
непризнание
отрицает
умаление
непредоставление
rebuttal
опровержение
обжалования
возражение
контраргумента
опровергает
рассмотрению жалоб
для представления контрдоказательств
для контрпоказаний
обвинения
refuting
опровергнуть
опровержения
отвергаем
оспорить
retraction
опровержение
ретракция
втягивания
отвода
отказ
западение
изъятия
задвигание
ретракт
disprove
опровергнуть
доказать
опровержения
of correction
исправительных
поправки
корректировки
на коррекции
на исправление
на опровержение
корректирующее
refutations
опровержение
опровергнуть
denial
отказ
отрицание
лишение
ущемление
опровержение
попрание
непризнание
отрицает
умаление
непредоставление
rebuttals
опровержение
обжалования
возражение
контраргумента
опровергает
рассмотрению жалоб
для представления контрдоказательств
для контрпоказаний
обвинения
refute
опровергнуть
опровержения
отвергаем
оспорить

Примеры использования Опровержения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако довольно быстро появились опровержения, уточняющие правила провоза алкоголя в Россию.
But soon the disclaimer appeared clarifying the rules of transportation of alcohol in Russia.
Бремя опровержения такого восприятия ложится на правительство Израиля.
The burden of dispelling such a perception rests on the Government of Israel.
Текст опровержения был также размещен на веб- сайте телекомпании.
The text of refutation was also stored on the TV company's website.
различные попытки опровержения концепции зависимости от предшествующего пути развития.
the various attempts to refute the path dependence concept are considered.
Является ли секс другой формой опровержения?
Is sex another form of denial?
Это может оказаться неожиданностью, но суть опровержения не обсуждалось весьма подробно.
It may come as a surprise that the nature of rebuttal was not discussed in great detail.
Лакатоса« Доказательства и опровержения».
EPR: Evidence and fallacy.
Мы не можем допустить, чтобы столь негативная теория осталась без ответа или опровержения.
We cannot let such a negative call go without a response or correction.
Тигран Арзаканцян направил редакции газеты текст опровержения, и поскольку оно не было напечатано,
Tigran Arzakantsian had sent a refutation text to the newspaper, and since it was not published,
Несмотря на опровержения правительства, нет недостатка в достоверных свидетельствах того,
Despite the Government's denials, there is no shortage of reliable evidence that it has armed
Истец потребовал обязать издание опубликовать подготовленный им же текст опровержения на статью" Одиссея" политеховцев" Хачатрянов",
The plaintiff demanded that the newspaper be required to publish a refutation(as written by him) for the article"The
Эти опровержения находятся в противоречии с информацией, полученной Комиссией,
Those denials are contrary to information obtained by the Commission,
А с другой- трагедия в Воронеже- актуальный повод для публичного опровержения обвинений в ксенофобии
On the other side there's the tragedy in Voronezh, an actual pretext for public rebuttal of accusations of xenophobia
В качестве компенсации за нанесенный ущерб истец требует публикации в газете опровержения и приостановления выпуска издания на трехмесячный срок.
As a compensation for the damage incurred the plaintiff demands the newspaper to publish a refutation and to suspend the issuance of the publication for three months.
Их опровержения противоречили полученной Комиссией информации, из которой следовало, что эта РЛС была использована в рамках запрещенной деятельности.
These denials contradicted information available to the Commission which indicated that the radar had been used in proscribed activities.
Осуществлять международное сотрудничество с целью противодействия этим явлениям и опровержения лживых утверждений, которые клеймят ислам
Establishing international cooperation to encounter these phenomena and refuting the false allegations that label Islam
подтверждения свидетельских показаний, опровержения показаний свидетелей защиты
proofing witnesses, rebuttal of defence witness testimony
он тем не менее записал текст опровержения.
he nevertheless put down the refutation text.
Что касается такого аспекта, как бремя доказывания или опровержения иммунитета, то в ходе рассмотрения этих дел было установлено, что образование обязано доказывать, что оно подпадает под определение" государства.
In terms of the burden of establishing or refuting immunity, the cases have found that an entity bears the onus of establishing that it falls within the definition of“State”.
Несмотря на опровержения Льюиса Штраусса о количестве загрязненной радиацией рыбы, пойманной" Дайго Фукурю- Мару"
Despite denials by Lewis Strauss concerning the extent of the claimed contamination of the fish caught by Daigo Fukuryu Maru
Результатов: 268, Время: 0.1035

Опровержения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский