ОСНОВОПОЛАГАЮЩИМИ ПРИНЦИПАМИ - перевод на Английском

fundamental principles
основополагающий принцип
фундаментальный принцип
основной принцип
главный принцип
первоосновой
базовый принцип
важнейшим принципом
basic principles
основной принцип
основополагающий принцип
базовый принцип
главный принцип
фундаментальный принцип
исходный принцип
core principles
основной принцип
ключевой принцип
главный принцип
основополагающим принципом
центральный принцип
стержневом принципе
basic tenets
основополагающим принципом
основной принцип
основной постулат
один из основоположных принципов
essential principles
важнейший принцип
основной принцип
основополагающий принцип
неотъемлемым принципом
сущностный принцип
являющееся чрезвычайно важным принципом
существенный принцип
главный принцип
fundamental pillars
основополагающий принцип
фундаментальной основы
важнейшей основы
основополагающим элементом
cardinal principles
кардинальный принцип
основополагающий принцип
основной принцип
главным принципом

Примеры использования Основополагающими принципами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основополагающими принципами в деле защиты лиц в случае бедствий являются солидарность
The underlying principles in the protection of persons in the event of disasters are those of solidarity
В соответствии с основополагающими принципами международно-правовой практики в отношении позитивных действий поправка будет гласить.
In line with the basic principles of the international legal practice for positive actions, the amendment introduces the following wording.
С его основополагающими принципами беспристрастности, нейтральности
With its founding principles of impartiality, neutrality,
Данная Конференция предоставляет уникальную возможность предпринять решительные шаги в направлении предлагаемых реформ, основополагающими принципами которых являются транспарентность,
This Conference offers a unique opportunity to take decisive steps towards the proposed reforms around the core principles of transparency, integrity, responsibility,
НППО должна соответствовать следующим требованиям, которые согласуются с Основополагающими принципами официальной статистики
The NRP shall meet the following requirements consistent with the Fundamental Principles of Official Statistics
Основополагающими принципами работы будущего международного уголовного суда являются дополняемость,
The basic principles on which the future of the international criminal court depended were complementarity,
стабильность в регионе являются основополагающими принципами внешней политики Черногории
regional stability are the underlying principles of the foreign policy of Montenegro
Канцелярия руководствуется основополагающими принципами независимости, нейтральности,
The Office is guided by the core principles of independence, neutrality,
Таким образом, Организация Объединенных Наций XXI века должна попрежнему руководствоваться своими основополагающими принципами.
To sum up, the United Nations of the twenty-first century must continue to be guided by its founding principles.
дружественным отношениям между государствами являются основополагающими принципами, регулирующими межгосударственные отношения.
friendly relations between nations are the basic tenets that have governed inter-State relations.
Таким образом, очевиден дисбаланс между двумя основополагающими принципами Конвенции МДП, 1975 г.
It is thus clear that there is an imbalance between the two fundamental principles of the TIR Convention, 1975.
удовлетворением интересов детей являются основополагающими принципами Конвенции о правах ребенка, которые должны служить основой для определения будущих целей и стратегий.
the best interests of the child, are overarching principles of the Convention on the Rights of the Child that should guide the setting of future goals and strategies.
В соответствии с основополагающими принципами работы полиции сотрудники правоохранительных органов обязаны соблюдать Политическую конституцию,
According to the basic principles governing police work, law enforcement officers must observe the Constitution,
развитие международного сотрудничества являются основополагающими принципами Организации Объединенных Наций.
the achievement of international cooperation are the founding principles of the United Nations.
поощрение прав человека являются основополагающими принципами осуществления эффективных мер реагирования в связи с проблемой ВИЧ/ СПИДа.
Commitment on HIV/AIDS recognizes that the protection and promotion of human rights are core principles in an effective response to HIV/AIDS.
наказывать за нарушение этих правил являются основополагающими принципами эффективной многосторонности.
sanction the violation of those rules are underlying principles of effective multilateralism.
Сбор, обработка и распространение данных должны осуществляться в соответствии с Основополагающими принципами официальной статистики.
Data should be collected, processed and disseminated in accordance with the Fundamental Principles of Official Statistics.
руководствуясь основополагающими принципами Устава Организации Объединенных Наций
guided in this by the basic principles of the United Nations Charter
Оказывая консультативную помощь, Бюро по вопросам этики руководствуется основополагающими принципами независимости и конфиденциальности.
In providing advice the Ethics Office is guided by the core principles of independence and confidentiality.
несовместимо с основополагающими принципами нашей Организации.
is incompatible with the founding principles of our Organization.
Результатов: 876, Время: 0.0618

Основополагающими принципами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский