ОСУЖДЕННЫХ ЗАКЛЮЧЕННЫХ - перевод на Английском

sentenced prisoners
convicted inmates
sentenced inmates
condemned prisoners
convicted detainees
sentenced detainees

Примеры использования Осужденных заключенных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В соответствии с положениями тюремных правил лица, находящиеся в предварительном заключении, должны содержаться отдельно от осужденных заключенных.
The Prison Rules in the Isle of Man require that remand prisoners be held separately from convicted prisoners.
Прилагаются усилия для того, чтобы разделить взятых под стражу и осужденных заключенных и женщин и детей.
Efforts were under way to separate remand and convicted prisoners, women and children.
В соответствии с тюремными правилами заключенные, ожидающие суда, должны содержаться отдельно от осужденных заключенных.
The Prison Rules state that prisoners awaiting trial shall be kept apart from convicted prisoners.
Кроме того, лица, в отношении которых применяется эта мера, содержатся отдельно от осужденных заключенных и размещаются в специальных помещениях.
Moreover, persons in preventive detention were segregated from convicted prisoners and placed in separate establishments.
На 27 июля 2010 года общее количество осужденных заключенных составляло 2 747 человек,
On 27 July 2010, the total number of convicted prisoners in Estonia was 2,747,
отсутствие транспортных средств для доставки осужденных заключенных к местам проведения судебных заседаний,
such as a lack of vehicles to convey convicted prisoners to court, inadequate supplies of medicine
уже указывалось выше в отношении полицейских участков, что из-за отсутствия надлежащих помещений осужденных заключенных содержат вместе с задержанными до суда.
relation to police stations, that the lack of adequate facilities led to situations where convicted prisoners were held together with pre-trial detainees.
В отношении раздельного содержания лиц, ожидающих суда, и осужденных заключенных выступающая говорит, что в колумбийских тюрьмах имеются раздельные дворики;
With regard to the separation of persons awaiting trial from convicted prisoners, she said that Colombian prisons had separate yards;
Администрация тюрем уполномочена содержать под стражей осужденных заключенных и проводить деятельность по реабилитации
Prison Administrations: are empowered to take custody of convicted prisoners and work for the rehabilitation
Важно проводить регулярный обзор состояния безопасности осужденных заключенных в рамках процесса их подготовки к возвращению в общество.
It is important to review regularly the security status of convicted prisoners as part of the process of preparing them to return to the community.
Раздельное содержание лиц, содержащихся в предварительном заключении( неосужденных), и осужденных заключенных, а также несовершеннолетних
The separation of remand(unconvicted) prisoners from convicted prisoners and minors from adult prisoners
Меры по гуманизации наказаний в виде лишения свободы касаются 11, 8% осужденных заключенных по сравнению с 7, 3% в мае 2005 года.
Alternative sentences now concern 11.8 per cent of convicted detainees, as against 7.3 per cent in May 2005.
базовые потребности осужденных заключенных обеспечивает государство.
as the State provides the convicts' basic needs.
неэстонцы составляют от 40% до 45% осужденных заключенных; просьба объяснить эту непропорционально высокую цифру.
non-Estonians constitute 40- 45% of convicted prisoners; please provide an explanation for this disproportionate figure.
всем осужденным лицам следует предоставить право голоса, или о том, что предоставить право голоса следует какой-либо конкретной категории осужденных заключенных.
convicted prisoners must be permitted to vote, or that a particular category of convicted prisoners must be permitted to vote.
обратную передачу осужденных заключенных.
the transfer back of convicted prisoners.
приходится меньшая доля осужденных заключенных.
make up smaller shares of the sentenced prison population.
были рассмотрены дела 134 822 лиц, включая содержащихся под стражей или осужденных заключенных.
including detainees and convicted prisoners, were cleared up by October 2009.
Ссылаясь на таблицы в пункте 142 письменных ответов( состав осужденных заключенных с разбивкой по возрасту
With reference to the tables in paragraph 142 of the written replies(Composition of sentenced prisoners by age and gender),
лица, ожидающие суда, не содержатся отдельно от осужденных заключенных статьи 9, 10 и 14.
the fact that pretrial detainees are not separated from convicted prisoners arts. 9, 10 and 14.
Результатов: 103, Время: 0.0365

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский