Примеры использования Отношении толкования на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
то правительство Великобритании хотело бы заявить о своей готовности приступить к двусторонним консультациям в отношении толкования Конвенции.
Любые разногласия, которые могут возникнуть между спорящими сторонами в отношении толкования и выполнения арбитражного решения, могут быть переданы любой из сторон на рассмотрение арбитражного суда, который вынес это решение.
ввиду основополагающего значения статей 2- 5 Пакта они будут всегда в полной мере применимыми в отношении толкования значения любых конкретных прав, признаваемых в статьях 6- 15.
заявило о своей готовности провести двусторонние консультации в отношении толкования и применения Конвенции в соответствии со статьей XXV Конвенции.
Хотя соответствующие права во многом совпадают, на практике можно было бы извлечь выгоду из координации между этими двумя органами контроля в отношении толкования этих прав и их применения государствами- участниками.
Последующие соглашения и последующая практика в отношении толкования договоров.
статья 24 Устава-- Практика Организации Объединенных Наций в отношении толкования пункта 1 статьи 12 Устава-- Генеральная Ассамблея не превысила свою компетенцию.
одностороннем порядке толковать договоры, они также должны иметь право сообщать свою точку зрения в отношении толкования договора или отдельных его положений.
вводный доклад Председателя Исследовательской группы содержит полный анализ последующих соглашений и практики в отношении толкования и модификации договоров в свете судебной практики международных судов и трибуналов.
последующей практики в отношении толкования договоров, которые следует рассматривать не как директивный свод правил, а как практическое руководство по вопросам толкования. .
последующей практики в отношении толкования договоров, следует придерживаться аналогичного подхода.
последующей практики в отношении толкования договоров.
особенно в отношении толкования международных инструментов, таких как Нью-Йоркская конвенция или используемые на международном уровне типовые договоры,
В этом контексте Legelata последовательно сталкивается с теми же проблемами в отношении толкования положений законодательства о банковском
Суд в отношении толкования этих актов указал,
Конференция приветствовала мое намерение использовать свои полномочия принимать на месте окончательные решения в отношении толкования Мирного соглашения,
последующая практика в отношении толкования договоров.
последующая практика в отношении толкования договоров.
также дают разъяснения в отношении толкования некоторых, часто не очень точно сформулированных записей.
Высокий представитель является высшей инстанцией страны в отношении толкования упомянутого Соглашения.