Примеры использования Отношений сотрудничества на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
УВКБ всемерно привержено установлению тесных отношений сотрудничества в целях обеспечения прочных
В 2009 году на ежегодном заседании Исполнительного совета ЮНИСЕФ организация выступила с презентацией на тему Стратегических рамок ЮНИСЕФ в области партнерских связей и отношений сотрудничества.
Появилось новое структурное измерение, ставшее результатом установления самых многообещающих отношений сотрудничества между Боснией и Герцеговиной
Они согласились с тем, что такие встречи служат делу укрепления отношений сотрудничества АСЕАН с различными странами и партнерами.
В течение последних нескольких лет БРСЕ занимается развитием отношений сотрудничества с другими многосторонними организациями.
Улучшение отношений сотрудничества между директивными органами стран с переходной экономикой, занимающимися вопросами энергетики, и инвесторами.
Однако это не исключает отношений сотрудничества между ДТН и полицией в области сбора разведывательной информации,
Мы полностью поддерживаем предложение, направленное на установление более тесных отношений сотрудничества со Всемирным банком
И наконец, подпрограмма будет направлена на оказание помощи неправительственным организациям в развитии отношений сотрудничества с Секретариатом в интересах обеспечения осуществления соответствующих программ.
Программа обмена передовым опытом реализуется также за счет внедрения в ЮНИСЕФ стратегического плана налаживания партнерских механизмов и отношений сотрудничества, который был одобрен Исполнительным советом в 2009 году.
в Латинской Америке Агентство в последнее время сосредоточило свои усилия на развитии отношений сотрудничества с рядом стран.
государствами мира путем развития отношений сотрудничества и солидарности.
Кроме того, она будет нести ответственность за установление отношений сотрудничества с другими источниками справочных материалов,
Вопрос о комплементарности играет важную роль в определении отношений сотрудничества между судом и национальными судами.
b улучшению отношений сотрудничества с другими учреждениями Организации Объединенных Наций;
которые могут быть извлечены из отношений сотрудничества.
МОМ была обеспечена формализация и укрепление текущих отношений сотрудничества в различных областях деятельности МОМ.
Новой Зеландии формируются новые возможности для расширения отношений сотрудничества во многих областях.
включая пути повышения эффективности ПС служб в регионе и укрепления отношений сотрудничества.
В рамках мер по борьбе с транснациональной организованной преступностью особое значение должно придаваться установлению доверия и отношений сотрудничества между публичным и частным секторами, а также сотрудничества с гражданским обществом.