ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ - перевод на Английском

negative impact
негативный эффект
негативное воздействие
негативные последствия
негативное влияние
отрицательное воздействие
отрицательные последствия
отрицательное влияние
неблагоприятное воздействие
пагубные последствия
пагубное воздействие
adverse impact
негативное воздействие
негативные последствия
неблагоприятное воздействие
отрицательное воздействие
неблагоприятные последствия
негативное влияние
отрицательных последствий
пагубное воздействие
пагубных последствий
отрицательное влияние
negative effect
негативное воздействие
негативные последствия
негативное влияние
негативный эффект
отрицательное воздействие
отрицательное влияние
отрицательный эффект
отрицательные последствия
неблагоприятное воздействие
негативно сказываются
adverse effects
негативный эффект
неблагоприятные последствия
негативное влияние
негативные последствия
негативное воздействие
отрицательные последствия
неблагоприятное воздействие
отрицательное воздействие
неблагоприятное влияние
отрицательное влияние
detrimental effect
пагубное воздействие
пагубные последствия
негативные последствия
негативное воздействие
негативное влияние
отрицательное воздействие
пагубное влияние
вредное воздействие
разрушительное воздействие
отрицательное влияние
negative influence
негативное влияние
негативное воздействие
отрицательное влияние
отрицательное воздействие
неблагоприятное воздействие
негативно сказывается
пагубное воздействие
detrimental impact
пагубное воздействие
пагубные последствия
негативное воздействие
негативные последствия
отрицательное воздействие
отрицательных последствий
негативное влияние
неблагоприятное воздействие
разрушительное воздействие
пагубное влияние
harmful effects
вредное воздействие
вредного влияния
пагубные последствия
вредных последствий
негативное воздействие
пагубное влияние
пагубное воздействие
вредоносного действия
negative effects
негативное воздействие
негативные последствия
негативное влияние
негативный эффект
отрицательное воздействие
отрицательное влияние
отрицательный эффект
отрицательные последствия
неблагоприятное воздействие
негативно сказываются
negative impacts
негативный эффект
негативное воздействие
негативные последствия
негативное влияние
отрицательное воздействие
отрицательные последствия
отрицательное влияние
неблагоприятное воздействие
пагубные последствия
пагубное воздействие
adverse effect
негативный эффект
неблагоприятные последствия
негативное влияние
негативные последствия
негативное воздействие
отрицательные последствия
неблагоприятное воздействие
отрицательное воздействие
неблагоприятное влияние
отрицательное влияние
adverse impacts
негативное воздействие
негативные последствия
неблагоприятное воздействие
отрицательное воздействие
неблагоприятные последствия
негативное влияние
отрицательных последствий
пагубное воздействие
пагубных последствий
отрицательное влияние
detrimental effects
пагубное воздействие
пагубные последствия
негативные последствия
негативное воздействие
негативное влияние
отрицательное воздействие
пагубное влияние
вредное воздействие
разрушительное воздействие
отрицательное влияние

Примеры использования Отрицательное воздействие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отрицательное воздействие изменения климата носит непропорциональный характер.
The negative impacts of climate change are disproportionate.
Потенциальное отрицательное воздействие такой торговли при отсутствии равных условий между странами;
The potential negative effects of such trade in the absence of level playing field amongst countries;
Такое правление преумножает отрицательное воздействие стихийных бедствий.
Misrule multiplies the adverse effects of natural disasters.
Следовательно, это могло бы оказать отрицательное воздействие на экономический рост.
It could therefore have a negative impact on economic growth.
Далее в докладе описывается отрицательное воздействие изменения климата на экономическое развитие.
Next, the report goes on to describe the adverse impacts of climate change on economic development.
Он оказывает отрицательное воздействие на здоровье и благополучие людей,
It has negative impacts on human health
Отрицательное воздействие изменения климата можно преодолеть только совместными усилиями на международном уровне.
The adverse effects of climate change could be overcome only through a collaborative global effort.
Следовательно, глобализация может оказывать как положительное, так и отрицательное воздействие на права человека.
Consequently, globalization could have both positive and negative effects on human rights.
Наряду с социально-экономическими выгодами водные ресурсы оказывают и отрицательное воздействие.
Along with social and economic benefits, water resources may also have a negative impact.
При этом Компания предотвращает отрицательное воздействие загрязненных участков на прилегающие ландшафтные комплексы.
Thus, the Company prevents adverse impacts of contaminated lands on adjacent terrains.
Бедствия могут оказывать долгосрочное отрицательное воздействие на здоровье затронутого ими населения.
Disasters can produce long-term negative impacts on the health of the populations affected.
Отрицательное воздействие на права человека.
Entitled"The adverse effects on human rights of.
Это стимулирует выработку антиоксидантов собственно организмом и уменьшает отрицательное воздействие окружающей среды.
It stimulates the body's own antioxidants and reduces the negative impact of the environment.
Следует также отметить, что образование может оказывать также отрицательное воздействие.
It must also be noted that education can also have negative effects.
Страны должны изучать положительное и отрицательное воздействие торговой политики на устойчивое лесопользование.
Countries should study the positive and negative impacts of trade policies on sustainable forest management.
На финской стороне отрицательное воздействие оказывается только на рекреационное водопользование.
On Finland's side, there are only adverse effects on recreational uses.
Г-н ЧИГОВЕРА замечает, что экономическое развитие оказывает не только отрицательное воздействие.
Mr. CHIGOVERA pointed out that economic development did not have adverse effects alone.
Совокупное отрицательное воздействие этих факторов серьезно сказывалось на деятельности и эффективности КПА.
These combined negative influences seriously constrained KPA operations and efficiency.
Отрицательное воздействие высоких концентраций глюкозы на функции EPC сообщалось 64.
The deleterious effect of high glucose on the EPC function was reported 64.
Отсутствие безопасности оказало отрицательное воздействие на общее положение в области прав человека.
The lack of security has had a negative impact on the overall human rights situation.
Результатов: 1074, Время: 0.0617

Отрицательное воздействие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский