ПЕРЕВЕДУТ - перевод на Английском

will be transferred
will translate
переведет
будет переводить
приведет
будет преобразовывать
будут означать
воплотит
move
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
gets transferred

Примеры использования Переведут на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Может тебя переведут в Скотланд- Ярд.
Maybe you will get a transfer to Scotland yard.
Если меня переведут обратно, это будет то же, что и понижение.
If I get put back into the pool, that's the same as a demotion.
Надеюсь, меня правильно переведут:" Kada al- mu' allimu an yakouna rasoulan.
I hope that this will be translated correctly:"Kada al-mu'allimu an yakouna rasoulan.
Диаз переведут и Мендез вернется.
Diaz will get transferred and Mendez will be back.
Через пару часов вас переведут в основную тюрьму.
In a few hours you will be moved into the main prison.
Итак, когда меня переведут в Калифорнию?
Now, when will I be moving to California?
Возможно, его переведут снова сюда.
Maybe they will transfer him back.
Как только он проснется, его переведут из реанимации в общее отделение.
When he wakes up, he will be moved from ICU to a general floor.
Я договорился, что завтра вашего брата переведут в другую тюрьму.
I arranged for a transfer for your brother to another facility, effective tomorrow.
Если девчонку найдут вовремя, то тебя переведут в государственную тюрьму штата Теннеси.
Senator Martin will have you transferred to the state prison in Tennessee.
Все купленные ранее в этом блоке рекламные размещения автоматически переведут в другие форматы.
All previously purchased in this block advertising placement automatically transferred to other formats.
К концу года 2/ 3 всех госуслуг переведут в электронную форму.
By the end of the year 2/3 of all public services transferred to electronthrone form.
Скажешь своему бойфренду хоть слово о задании, и его переведут из Отдела быстрее, чем ты успеешь произнести" Лучано Паваротти.
You tell your boyfriend one more thing about our mission and he will be transferred out of the DPD faster than you can say"Luciano Pavarotti.
Это те базовые знания, которые переведут Вашу практику асан на совершенно другой уровень,
These are the basic knowledge that will translate your asana practice into a completely different level,
Вечером тебя переведут в федеральную тюрьму Терре- Хот,
Tonight, you will be transferred to the federal prison at Terre Haute,
Мы гордимся тем, что набираем только наиболее квалифицированных переводчиков носителей языка, которые переведут все что угодно от руководства пользователя
We pride ourselves on recruiting only the most qualified native translators, who will translate anything from user's guides
Они наверное, дадут мне новую легенду, и переведут меня как можно дальше отсюда.
They will probably give me a new cover, and move me as far away from here as possible.
После того, как откроют новый терминал D, туда переведут все внутренние авиарейсы,
Once open a new terminal D, there will translate all internal flights,
Мы предоставляем вам команду специалистов по переводу в области интернет- маркетинга, которые переведут ваши материалы эффективно,
We give you a team of online marketing translation specialists who will translate your work efficiently,
Наши переводчики переведут Ваш текст в стилистике маркетингового контента,
Our translators will translate your text from a content marketing perspective,
Результатов: 91, Время: 0.2193

Переведут на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский